En el programa de esta semana ponemos el foco en la industria del doblaje, un faceta del audiovisual a la que muchas veces no se le presta demasiada atención. Curiosamente, ahora en tiempos del coronavirus en el que los estudios de doblaje han parado su actividad pero seguimos consumiendo, y mucho, nuestras series favoritas, parece que el doblaje se está reivindicando más que nunca. Para hablar de cómo funciona el doblaje en España C.J. Navas y Francis Arrabal están acompañados por Antonio Villar, actor y director y adaptador de guiones de doblaje desde 1989, y responsable, entre muchos otros, de la dirección de doblaje de Juego de tronos y de poner la voz a Meñique.