Japonesamente 44: El obento, mucho más que comida preparada en cajas

00:00 /58:27

El obento son las cajas de comida preparada tan típicas en Japón. Y hay mucho que contar sobre ellas. Desde cómo y cuándo surgen (hay menciones históricas muy antiguas, pero como siempre, somos escépticos), a qué tipo de ingredientes suelen llevar.

Pero también te contamos diferentes tipos de obento que se suelen encontrar en Japón, algunos tan curiosos como los que llevan los niños pequeños al colegio, con formas y estética cuidadísima. O los obento de la venganza, para cuando te lo prepara alguien que está enfadado contigo...

Y sin duda, uno de los tipos de obento más populares es el ekiben, el obento de estación. Se compran para comer a bordo de trenes de media y larga distancia (limited express y shinkansen) y suelen tener preparaciones típicamente locales de la región en la que lo compras.

Por si fuera poco, en tiendas 24 horas los encuentras también, y hasta hay cadenas que se especializan en obento de todo tipo, para que la gente coma durante la parada para el almuerzo.

Si quieres comer sin gastar mucho dinero en Japón, un obento es una comida completa a coste reducido. Y si viajas en tren, ¡no pierdas la ocasión de comprar uno!

Mata ne!

¿Quieres colaborar con el programa?

----

Continúa la conversación en:

Transcripción

¡Ay, Laura, que queda nada para que volvamos a Japón otra vez, nuestro primer viaje tras la pandemia, el primero en más de tres años! Y claro, seguro que una de las cosas que más te apetece es comer cositas ricas, ¿a que sí? O tal vez volver a usar los trenes japoneses. Y por qué no las dos, ¿eh? Porque claro que quiero comer y claro que quiero subir a trenes, pero fíjate, podemos juntar ambas cosas comprándonos un ovento para cuando vayamos en tren.

Pues mira, ¿qué te parece si hablamos así en general de estos oventos o cajas de comida preparada y luego al final me cuentas más acerca de esos oventos que se comen en los trenes? Si hablamos de trenes, estoy de acuerdo con todo. Bienvenidos a Japonesamente, un podcast sobre cultura japonesa de Lexus producido por Japonismo. Pues sí, hablemos de oventos hoy, ¿te parece? ¿Me va a empezar a sonar la tripa?

Sí, probablemente. Porque ovento, lo hemos dicho en el teatrillo del inicio… No digas teatrillo, que luego hay gente que dice, de verdad, esto es teatrillo, tenemos ciertos fans, Laura, hay que cuidarnos. Pero es que es el teatrillo, ya se lo llama así, el teatrillo del inicio. Hemos dicho oventos o cajas de comida preparada. Pues justamente es eso, un ovento, la manera más sencilla, más simple de definirlo es

eso, es una caja con comida preparada y lista ya para comer. Lista para consumir además a temperatura ambiente, con lo cual no penséis que la tenéis que comprar justo 5 minutos antes de que la vayáis a comer, sino que la podéis dejar comprada a media mañana y luego, por ejemplo, a la hora de la comida, pues os la coméis tranquilamente. Además, el ovento, a pesar de que es una comida, pues eso, comida rápida, entre comillas,

en el sentido de que ya está preparada, tú solo tienes que comprarla y comerla, pero es importante también el aspecto estético, que visualmente la cajita tenga contraste de colores, también diferentes texturas, diferentes formas, que esté un poco más o menos equilibrado todo. Es muy curioso, porque de la misma manera que siempre decimos que en la gastronomía japonesa a nivel general como que gusta mucho poner atención en la estética, en que entre

por el ojo el ovento, que es algo bastante simple, de alguna manera, también dentro de su mundo, también es importante que visualmente esté todo bien colocado. Exacto. No es simplemente la fiambrera con comida preparada, porque pensad, mucha gente en otros países fuera de Japón a veces se lleva comida al trabajo para no tener que gastárselo en restaurantes por ahí fuera y se lleva comida de casa.

Pero los japoneses también lo hacen y son sus oventos, se llama igual. Lo bueno es que hay tiendas donde se pueden comprar estos oventos ya preparados y que además tienen una serie de características, como tú decías Laura, pues esto de la presentación también, que sea nutritivo, etc. Y de hecho incluso los que se preparan en casa, sobre todo los destinados a niños en los colegios, son tremendos porque es que además se hacen formas con la comida y todo

esto para que le entre por los ojos al niño y se lo coma todavía con más ganas. La idea del ovento es al final preparar, ¿no? La idea es que sería una comida como preparada en casa, porque siempre vamos a ver una base importante de arroz, luego siempre va a haber algo de carne o de pescado, como si fuera el plato principal, luego vamos a tener siempre encurtidos o alguna ensalada o algunas verduras

y a veces pues alguna otra fruta o… Va a depender un poco, ¿no? Sí, pero es una comida completa, básicamente, o lo que los japoneses entienden por una comida completa, sencilla. Y suele venderse en un recipiente específico, ¿no? Como decías, la gente que se lleva un ovento desde casa al trabajo, pues evidentemente tienen su cajita de ovento que lavan todos los días al llegar a casa, pero los oventos

que tú compras en estas tiendas, que ya están preparados, pues normalmente el recipiente suele ser de plástico, aunque tradicionalmente también eran de madera, ¿no? Y hasta de madera lacada, madera de un fronús… O sea, que suelen ser recipientes de un uso único. Exactamente. Pero hablemos un poco de la historia del ovento. A mí me gusta hablar de la historia de las cosas. El origen del ovento. No está muy claro realmente ese origen del ovento.

¡Hala! Ya está. Ya hemos hablado de la historia. ¡Hala! Hasta luego. ¿De qué hablamos luego, no? De la historia. Sí que se dice que hay una pequeña mención a algo parecido al ovento ya en el Kojiki, esas crónicas… Mira, no. No, no. Pero como Luis no se cree estas cosas, realmente podemos decir que no fue hasta finales del periodo Kamakura, es decir, ya vamos a decir siglo XIV, cuando empieza a popularizarse

algo parecido a lo que después sería el ovento. Ni siquiera. Que ni siquiera es el ovento. Lo único que se popularizó era el hoshii, que era comida seca, que no era arroz cocido y seco, que se podía rehidratar con agua fría o caliente, o simples bolas de arroz, que dices… Hombre, considerar que esto es el ovento… O sea, yo sé que a los japoneses les gusta intentar pensar que las cosas que son típicas

hoy en día, que las cosas que son tradicionales en la cultura contemporánea tienen su reflejo en… Pues eso, al principio de los tiempos de la historia japonesa, por eso lo del kojiki y demás. Pero creo que algunas cosas están traídas por los perros. A ver, lo cierto es que esta comida seca la llevaban los cazadores o los agricultores o quien fuera, mientras estaban trabajando fuera de casa y necesitaban comer algo.

Es decir, ya llevaban algo de comida preparada de sus casas a sus lugares de trabajo. Como segura que cualquier persona que haya tenido que hacer algo parecido. No era un bocadillo, era pues algo… Al menos, digamos que giraba en torno al arroz. El arroz era el ingrediente principal y, de hecho, este hoshii, esta comida seca, aparece ya en el Isemonogatari, justamente del periodo Kamakura, con lo cual sabemos que ya en esa

época sí que era tradicional o era normal que ciertos trabajadores que se iban al campo, a la montaña donde fueran a trabajar, pues se llevaban un tentempié, evidentemente, para aguantar la jornada laboral. Y bueno, el origen de la palabra obento lo encontramos en boca de Oda Nobunaga, uno de estos tres grandes unificadores de Japón, que a mediados del siglo XVI daba de comer a muchas personas en su castillo y a cada uno de ellos les daba una porción de comida

individual y parece ser que la palabra obento se originó para describir estas comidas simples individuales que Oda Nobunaga repartía en su castillo. Pero de nuevo, estás en un sitio militar, pues el rancho que se decía en el servicio militar en España, pues tú tienes tu bandeja donde tenías diversos recipientes y en cada uno de ellos tenías la parte de proteínica y los acompañamientos, que es algo típico

en cualquier destacamento militar. Y eso exactamente al final es el obento, porque tienes las diferentes… en una misma caja tienes diferentes… ¿cómo lo has dicho esto? Diferentes… ¿Acompañamientos? No. Bueno, no me sale la palabra. Como receptáculos, digamos. Dentro de la propia caja hay diferentes espacios para separar las diferentes elaboraciones y que no estén todas mezcladas al sintonizón. Pero lo que han hecho bien los japoneses es utilizar que esta palabra que se utilizaba

para ese rancho, esa comida que se repartía a los soldados, los samuráis y demás que estaban dentro del castillo, se haya reusado para el obento, digamos, moderno. Porque esa es una manera de conectar, aunque de nuevo no tiene nada que ver. No, bueno, lo que pasa es que sí que se entendía como esas cajas con esa comida que en un principio daba Oda Nobunaga como obento, a luego, bueno, ir mejorando la propia caja, ¿no?

Durante justamente… antes justo del periodo Edo se empezó a mejorar las cajas para que no fueran tan simples así de madera, empezaron a lacar, se hicieron cada vez más elegantes, más decoradas y ahí yo creo que el concepto de obento, ya no solo para la gente trabajadora o para los soldados, empezó a popularizarse, ¿no? Porque ya la gente a lo mejor disfrutaba de estas cajas de comida para ir a ver los cerezos

en flor, por decir algo, ¿no? Claro, pero fíjate que los obentos que se popularizaron más contenían bolas de arroz, los onigiri envueltas en hojas de bambú, que al final el arroz es ese hidrato básico en Japón que nosotros pues tenemos normalmente el trigo, cuando nosotros comemos bocadillos o cosas acompañadas de pan, pues ellos lo comen con arroz, ¿no? Al final es un poco lo mismo, quiere decir que se ha necesitado todavía más tiempo

para que ese obento se haya modernizado, haya dado un paso más para que incluya no solamente bolas de arroz, ¿no? Que al final, pues bueno, las puedes comprar en cualquier lado, las puedes hacer en cualquier lado y seguramente se hacían desde hace mucho tiempo, sino para que sea lo que entendemos hoy en día por el obento. De hecho, la evolución de estas bolas de arroz fue el gran bento, el padre de todos

los bentos, que sería el makunouchi bento del periodo Edo, justamente, ¿no? Claro, el periodo Edo es un momento que esos soldados tenían poco trabajo, la gente del campo y eso sí, pero los soldados poquita cosa, entonces pues bueno, digamos que todo es un periodo de paz, de prosperidad, hay un gran auge de las artes, ¿no? Es un momento de creación, así en general, y se nota también en eso, ¿no?

Pasamos de esas bolas de arroz a decir, vale, el arroz puede ser el ingrediente principal, pero lo vamos a acompañar de unos cuantos platillos diferentes, acompañando ahí al arroz. Ese sería el primer realmente obento como tal, ¿no? Exacto, que ese obento también es el que se utilizaba en los intermedios precisamente de las artes. Es verdad. No era kun, no era kuno, etcétera, porque en esos intermedios los espectadores pues

compraban estas cajas de comida y comían en el descanso entre actos, ¿no? Bueno, es que… Un poco parecido a lo que se hace desde hace mucho tiempo, claro. Sí, porque claro, pensad que un teatro kabuki, un teatro no, puede durar todo el día, pueden ser unas cinco o seis horas de teatro, entonces… O sea, si no comes, te da algo. Si quieres ver todo, la representación completa, que eso poca gente lo hace, pero bueno, todavía

hoy, si lo quieres ver todo, se vende, se siguen vendiendo estos obentos en los teatros, ¿cierto? Es, ¿no? Para que justamente pues puedas comer mientras estás viendo esa obra, ¿no?, que es tremendísimo lo largo que es. Y fue en el periodo Meiji, ¿no?, ya el comienzo de la modernización de Japón, cuando apareció uno de los obentos que yo decía en el teatrillo, ¿no?, este que se utiliza para comer en los

trenes, el ekiben, que hoy en día sigue siendo muy popular, pero claro, tenéis que tener en cuenta que entonces, cuando empiezan a surgir los trenes, locomotoras de vapor, evidentemente mucho más lentas que los trenes actuales, era un avance brutal, pero necesitabas de muchas horas para llegar a ese destino, entonces tenías que comer algo, ¿no? Y el que te vendieran estas cajas de comida era perfecto para poder hacer esa comida dentro

del tren mientras estabas de camino al lugar que fuese. Puede ser que el primer ekiben, Luis, se vendió en la estación de tren de Utsunomiya, ahí donde vamos nosotros a comer gyozas, en teoría el 16 de julio de 1885, y contenía dos bolas de arroz y una ciruela encurtida, las umeboshi, deliciosas, envuelta en hoja de bambú. Pero fíjate, estamos hablando de 1885 y seguía siendo básicamente bolas de arroz y prácticamente

nada más, que ni siquiera se puede considerar un ovento como tal, un ekiben. Luego hablamos un poquito más de los tipos de ovento y así hablamos del ekiben, pero te quería comentar que también fue en ese periodo cuando se empezó a popularizar que tanto los niños como los trabajadores, los que empezaron oficinistas especialmente, pues llevaran su ovento a su lugar de trabajo o a la escuela, con lo cual digamos que se estableció

un poco la cultura del ovento justo con la apertura de Japón en el periodo Meiji. Exacto, y en el periodo siguiente, en el Taisho, el cambio fue que empezó a hacerse cajas de ovento de aluminio que eran más fáciles de limpiar y encima visualmente también más agradables porque tenían este color plateado y demás. Lo curioso es que después de la Segunda Guerra Mundial, en la gran mayoría de escuelas,

no en guarderías y demás, pero escuelas, dejaron de permitir de alguna manera los oventos y los niños empezaron a recibir comida en el comedor escolar para asegurar que seguían una dieta correcta y que no había problemas físicos con esos niños, como a lo mejor había pasado en el pasado. Exacto, porque yo me meto en el ovento y me meto Wagyu todos los días, entonces claro, esto no es una comida razonable.

Creo que justamente Wagyu no les ponían, fíjate lo que te digo. Igual va a ser que no. Justamente no. Y bueno, fue especialmente en la segunda parte del periodo Showa, después de la Segunda Guerra Mundial, cuando ese milagro económico japonés ya se popularizó el ovento realmente. Pero bueno, sí, el auge sobre todo del ovento se ha debido a los konbini, estas tiendas de conveniencia abiertas 24 horas y que cada vez hay más hogares con microondas, que en

su día no era tan frecuente, entonces esto permitió recalentar comida, que es lo que hacíamos todos cuando nos íbamos a trabajar a la oficina y nos llevábamos comida. Aunque el ovento que tú compras, normalmente está bien comerlo a temperatura ambiente, luego si lo compras en un konbini, te ofrecen siempre ellos, quieres que te lo caliente en el microondas, y tú puedes decir sí o no si lo vas a consumir justo en ese momento,

por ejemplo. Pero realmente lo más interesante es eso, que es comida que la puedes comer a temperatura ambiente. Fíjate, Laura, que estábamos hablando de historia, realmente el auge del ovento se debe a la popularización de estas tiendas 24 horas, que están por todos los lados donde encuentras esta comida, que no tienes que pensar ni siquiera en qué como, qué me hago en casa ni nada, sino que te lo compro, me lo calientan y ya está.

O muchas otras cadenas que te venden eso, te hacen oventos y tú vas y decides cuál quieres comer. Con lo cual puedes hablar que si el kojiki, que si tal, que si cual, pero es algo muy reciente realmente. Totalmente de acuerdo. Muy reciente porque tiene mucho que ver con la vida moderna en Japón y las necesidades de esa vida moderna. Y de hecho el propio término ovento tiene relación con la caja, no tanto la comida

en sí que puede ser tan variada como queramos o tan aburrida como queramos, sino con la caja, el recipiente. El recipiente en este caso es súper importante, es el que da nombre a esto. En sus inicios los recipientes eran muy rudimentarios, eran hojas de bambú. Al final, fíjate, hojas de bambú, bambú tiene cualidades antisépticas, así que ayudaba un poco a mantener la seguridad de esa comida. Es como si nos entendieras, como si quisiéramos decir que es el papel aluminio antiguo, ¿no?

Bueno, sí, de alguna manera. De mantener esos alimentos para que no se estropeasen y que aguantasen con estas propiedades antisépticas. Pero que los pudieras transportar. Justo. Porque hoy nadie diría, oh, mira, he metido un bocadillo, lo he envuelto en papel aluminio, es un ovento. No, eso sería pues un bocadillo, sería la historia del bocadillo. Eso no entra dentro de japonesa mente, Luis. Claro, pero decíamos que eran los recipientes para ovento, que eran hojas de bambú, hombre.

Bueno, el recipiente estaba hecho de hojas de bambú, luego pasó a usarse madera, madera muy finita, y era también madera normalmente también en la que se ponía hojas de bambú. No se abandonaron completamente porque al final eso no era muy bueno para mantener un poco la comida. Y hoy todavía podemos encontrar cajas de madera, claro que sí. Por ejemplo, cajas de madera lacada, cajas de aluminio para las casas, evidentemente,

pero luego encontraremos muchas, muchas cajas de plástico. Sí, y sobre todo de esos, de usar y tirar, porque son donde te venden los oventos que tú compras, o en las tiendas de 24 horas, o en estas tiendas, estas cadenas específicas que están especializadas en hacer oventos. Las cajas normalmente son rectangulares, según qué elaboración van a ser ovaladas o circulares, por ejemplo ovaladas para ciertos platos como el katsudon, algunos de esos suelen

ser ovalados. Qué rico. Ovaladas he visto cuando tienen pasta, por ejemplo, suelen ser ahí circulares. O, por ejemplo, cierto sushi en Toyama, que es un sushi prensado, así muy interesante. Sí, pero la gran mayoría son rectangulares, y al final, bueno, como es una comida muy variada, porque decíamos, realmente lo que hay en el ovento puede ser tan creativo como queramos, hay tres millones de opciones, pues veremos que también los recipientes van a

ser también muy variados, los va a haber con más huequitos para poner más acompañamientos, con un huequito más grande para el arroz, otros menos, los hay que pueden, aguantan sopas o salsas o comida así un poquito más en salsa. Hay algunos modernos además que tienen como hasta dispositivos para calentarse, que utilizan pues como las bolsitas estas que dan calor en invierno, ¿no? Sí. Es un tecido para que cuando tú lo abras, pues como que den un poquito de calor para

que esa comida pues no esté a temperatura ambiente, ¿no? O sea, que se sigue innovando incluso con los recipientes. Aunque, como os decíamos, es normal, habitual, comerlo a temperatura ambiente, ¿vale? No os dé cosas si vais por primera vez a Japón, vais a un konbini y os compráis un ovento para luego a lo mejor hacer un pícnic en el parque al cabo de un rato, ¿no? No os preocupéis, esa comida a temperatura ambiente está preparada para que esté buena

a temperatura ambiente. Exacto. Porque si vais a una estación, por ejemplo, a una de las tiendas de Equibén, estos oventos de estación que hay, pues no tenéis que subir al tren y comeroslo inmediatamente, porque además es que ya lo tienen preparado de antes, con lo cual ya está a temperatura ambiente cuando os lo venden y os lo coméis en el momento en el que tengáis más hambre dentro de ese trayecto, sin preocuparos de que vaya a estar malo, porque como dice Laura,

es perfecto, se come perfectamente a temperatura ambiente. Eso es. Y decíamos que lo que hay en el ovento puede ser tan creativo o tan aburrido como queramos, pero en términos generales podríamos decir que un ovento estándar normalmente va a tener cuatro partes de arroz, tres partes de un ingrediente principal, que puede ser pescado o carne, como el plato principal, dos partes de verduras y hortalizas, y una parte de encurtidos

o a veces algo como de postíquitos. Vamos, que hasta en el ovento está todo aquí estratificado con claridad. Al final es como una comida tradicional, una comida casera, una comida casera siempre vas a tener la sopa en este caso, pero luego el bol de arroz, un plato principal, unos encurtidos y alguna ensalada, algo de verduras, hortalizas… Total, total. Exactamente lo mismo, pero puesto en una cajita.

Y es curioso, de todas maneras, porque aquí se demuestra la importancia que tiene el paso de las estaciones en Japón, porque aunque estemos hablando de comida preparada que resulta en condiciones generales relativamente arreglada de precio comprar, pero esos ingredientes de acompañamiento de lo que sea principal que estáis comiendo en el ovento suelen ser ingredientes de temporada, porque tiene siempre mucha importancia en el día a día de los

japoneses, incluso para algo tan, entre comillas, sencillo como un ovento. Sí, porque si vas a poner pescado a la parrilla, pues será un pescado que esté en temporada, en su mejor momento, si por lo que sea no hay, pues puedes hacer alguna receta de carne o usar algún pastel de pescado, que ya nos sirve un poco más general. Las verduras, evidentemente van a ser verduras de temporada siempre, si hay algo de fruta,

pues también va a ser fruta de temporada, a veces te ponen trocitos de manzana o gajos de mandarina u uvas, también he visto, va a depender un poquito. Y luego el arroz, que decíamos es la parte un poco principal del ovento, casi siempre, y a mí es algo que me encanta, va a venir con una umeboshi, esas ciruelas encurtidas, siempre en el centro.

Es curioso porque en el pasado se creía que poner la ciruela ahí hacía que el arroz no se estropeara. Exacto, y al final, hoy en día, evidentemente, no se estropea, porque esto se consume, lo compras y lo consumes un par de horas después, como muy tarde, pero se ha quedado la costumbre de poner la umeboshi. Lo que pasa es que sí que se tiene en cuenta a la hora de preparar un ovento, el aspecto visual y especialmente pensar en ingredientes que no cambien de color, que no se estropeen

con facilidad cuando los dejamos preparados, porque claro, tú pones alguna cosa que se pone fea. Por ejemplo, en un ovento no vas a tener manzana cortada, porque la manzana cortada, si la pelas y la dejas al aire, se oxida, entonces cambia de color y visualmente, aunque esté buena, porque si solo ha pasado una hora desde que la hemos cortado, ya no entra por los ojos. Luego también en verano hay un control muy estricto de cómo se cocinan todos los ingredientes,

cómo se guarda ese ovento en las tiendas, para evitar justamente problemas, si por ejemplo el ovento contiene sushi, pues probablemente le van a añadir un poco más de wasabi de lo habitual para que… Porque también es antibacteriano. Exacto. Mantenga… El tema del arroz, arroz hervido, que eso es un problema, al final, todo el mundo sabemos que dejar el arroz hervido y luego comerlo al cabo de muchas horas puede ser complicado.

Pero no solo eso. Si tú, por ejemplo, cueces arroz y lo pones en un recipiente cuando todavía está caliente y lo cierras, porque lo vas a vender unas horas después, y no solo el propio arroz, sino que el resto de ingredientes que acompañan al arroz, como el arroz está caliente, va a generar un vapor que va a cocinar, a recocer el resto de ingredientes, con lo cual se tiene que dejar enfriar previamente el arroz antes de colocarlo dentro de este ovento para que

el vapor no se condense. Es decir, que parece una comida muy simple que compramos en los conbinis, que es relativamente barata y está relativamente buena, no voy a decir que sean los platos deliciosos, pero está decente, un precio decente y una comida decente, pero hay mucho, al final, hay mucho pensado, ¿no? Sí, sí. Hay mucho que pensar y que hay que controlar justamente ahí para no tener problemas, ¿no?

Totalmente. ¿Y qué tipos de ovento podemos mencionar, Laura? Porque yo creo que puede ser interesante hablar de esto. Bueno, pues hay un montón de oventos. Bueno, a los japoneses les encanta ponerle nombre a todo, hacer listas, tipos… Entonces, mira, por ejemplo, tenemos el chuka bento, que son ventos que se elaboran exclusivamente con recetas chinas, con comida china, evidentemente también adaptada un poco al paladar japonés.

O sea, que seguro que aquí hay guiosas y cosas así. Bueno, sí, verduras y hortalizas fritas en salsa, fideos chinos, arroz frito chino, este tipo de cosas. Muy bien, muy interesante. Luego tenemos el hayaben, que es un pequeño ovento que se come antes de la hora de la comida, como tentempié, porque dices, tengo un hambre, pero todavía no puedo comer. Bueno, pues me tomo como el hayaben, que es en plan un tentempié.

Qué bueno, qué gracia. Es muy popular entre jóvenes, no me extraña, porque nosotros que tenemos un hijo de 13 años come por encima de sus posibilidades. Y de las nuestras, económicas también. Y de las nuestras también, entonces me lo creo perfectamente. Bueno, él se lleva el bocadillo al cole para antes de comer. Él desayuna en casa, tiene el bocadillo en el cole, luego come, luego merienda, luego

cena. Y porque en la noche está durmiendo, que si no comería un hayaben de estos también. Luego está el hinomaru bento, que es un recipiente rectangular con ese arroz, con la umeboshi en el centro, que claro, hinomaru, eso hace referencia a la bandera de Japón, porque claro, ese arroz blanco con la umeboshi en el centro, pues también se parece mucho a la bandera de Japón. Es un tipo de ovento que fue muy popular en la Segunda Guerra Mundial, pues al final

por… Por muchas cosas. Sí, el patriotismo, el tema del arroz… También por la escasez de alimento, ¿no? Y era una manera de no mostrar signos de exceso, porque de hecho volvías un poco a los orígenes. Sí, arroz. Que era en forma de caja, pero gracias a eso parecía la bandera, pero es arroz y un umeboshi que más sencillo no lo hay. Hoy, como tal, es muy difícil de encontrar. Lo que pasa es que sí que vamos a ver parte de ese hinomaru en esa porción de arroz de

otros ventos, ¿no?, en que va a venir esa porción de arroz con la umeboshi también en el centro. Uno de mis preferidos, fíjate, es el hokaben. Hombre, claro. Este es el que se compra en Hoka Hoka Tei. Exacto. Es una franquicia, una cadena que se dedica a hacer oventos. Lo bueno es que esta cadena… Tú tienes que esperar un poquito. Tú eliges qué ovento quieres y entonces hay ciertas elaboraciones, especialmente fritos,

empanados, cosas de estas, que las hacen al momento. Entonces te dicen que tienes que esperar cinco o diez minutos, lo que sea. Yo he de reconocer que en mi primer año en Japón tenía un Hoka Hoka Tei muy cerquita de mi casa y la verdad es que más de una noche y más de dos acababa comprándome un vento, un hokaben, en Hoka Hoka Tei. Les debo mucho a esas señoras y señores de Hoka Hoka Tei. Muchas gracias por alimentarme durante tanto tiempo.

Bueno, habrá que agradecérselo ahora cuando volvamos a Japón, porque ya que vamos a estar en Kioto también, habrá que buscar un Hoka Hoka Tei y decir gracias, gracias. De hecho, fíjate que para hablar de un vento que está caliente, recién hecho y caliente, nuevamente se usa la expresión hokaben. Qué bueno. Porque, claro, es lo que te decía, aquí en Hoka Hoka Tei siempre es eso. Tienen partes que lo tendrán hecho, evidentemente, pero luego hay ciertas cosas que las hacen

al instante. Sí, si queremos buscar uno y comernos uno y así hacemos algún artículo para la web. ¡Me va a traer unos recuerdos increíbles! Y hacemos unos reels y demás para las redes sociales. Muchas cosas quieres hacer tú en seis días. Yo sí, demasiadas. No sé si nos va a dar tiempo. A ver, ¿qué más tipos de vento hay? Luego está el kamameshi vento, que es un vento que solo se vende en las estaciones

de tren de la prefectura de Nagano. Anda, qué curioso. Que se presenta en un recipiente de arcilla, que luego se cocina y, en fin, es como todo, la caja en sí ya es un recuerdo que te quedas tú también de la región, de la prefectura. Qué bonito. Bueno, luego han mencionado que el clásico, el obento por excelencia, era el makunouchi vento. Si no recuerdo mal. Y sigue siendo. Sí, sí. El makunouchi vento es el más conocido, el clásico, el obento por excelencia.

Como os decía, tenemos el arroz. Siempre lo vais a ver que está como en cilindritos, está como si fueran montañitas o como campos de té, para entendernos. Así como pequeñas montañitas de arroz, siempre con semillas de sésamo por encima, luego también la umeboshi, la ciruela, y va a ir acompañado casi siempre o de salmón o de la tortilla tamagoyaki, la tortilla japonesa, o alguna pasta de estas de pescado, tipo kamaboko,

si es el salmón, a veces es desmenuzado, y luego otro pescado a la parrilla, o de salmón a la parrilla. Ya vamos a ver como un poco los básicos también de comida japonesa, el pescado a la parrilla, la pasta de pescado, la tortilla tamagoyaki, acompañando a esos, no sé, montículos un poco de arroz. Me está entrando hambre. Y eso que estábamos hablando de comidas así como sencillitas. Pues mira, sigo.

Hay otro que se llama nori ben, que es muy simple. Este yo últimamente no lo veo mucho en conbinis, no sé. Ahora a ver, en nuestros tres años… Por el nombre a mí me da que esto es con alga nori. Es con alga nori. Alga nori mojada en salsa sobre una porción de arroz. Está súper rico porque, claro, el alga nori es bastante saladita, la salsa de soja… Tiene mucho umami. Claro, y salsa de soja, más umami, más sal al final, encima del arroz, que el arroz

japonés, ya sabéis que la preparación no lleva sal como tal, combina al final muy bien. Qué rico. Y bueno, habría más, dependiendo de si tiene un salmón, por ejemplo, tiene salmón como ingrediente principal o, en fin, hay un montón más. No me metería ahí porque… Bueno, yo creo que ya hemos dado unas cuantas ideas. Ideas. ¿De cuándo comemos ovento, Luis? Cuando tienes hambre, ¿no? Cuando tienes hambre y no quieres cocinar.

En lugar de llamar a alguien que te envíe comida, utilizar alguna aplicación, dices me compro un ovento. Pero bueno, realmente, fuera de bromas, en la vida diaria japonesa hay muchas ocasiones en las que comer un ovento es una buena idea, no solo en el trabajo, no solamente en la vida, sino, por ejemplo, en los hanami, estos encuentros que hacen los amigos debajo de las flores del cerezo. Qué bonito. ¿Qué vas a hacer?

Pues bebes y comes un ovento. El picnic de hanami, importante, el ceuvento de hanami, es importante al final tener en cuenta que vamos a estar sentados en el suelo, vamos a estar compartiendo el espacio y vamos a estar compartiendo esa comida con amigos, familiares, compañeros de trabajo, con quien sea. Con lo cual, una particularidad del ceuvento va a ser que, en la gran mayoría de casos, va a haber porciones un poco individuales, es decir, cosas que, si hay arroz, pues serán

bolas de arroz para que cada persona pueda tomar una bolita de arroz, una porción. O si hay rollitos de primavera estilo japonés, minis, pues va a haber varios también para que cada persona pueda agarrar uno. Siempre que sean más o menos porciones, no algo general de, bueno, pues cojo un poquito de aquí o de allá, no, sino porciones. Luego normalmente no incluye pescado crudo, aunque bueno, hay muchas maneras de tratar

el pescado crudo con vinagre y demás, pero bueno, por norma general, los ventos que se venden un poco, pensando en el hanami, no suelen llevar sashimi como tal, en todo caso van a llevar algunos rollitos que ya hay el pescado, o a veces son solo de verduras, que está un poco marinado y demás. Sí, bueno, el hanami no es uno de esos momentos en la primavera japonesa y la floración de los teretos donde es más típico, pero hay más ocasiones en las que también se puede

comer ovento. Como has mencionado antes, tú al principio no has mencionado oventos para los niños y que eran como muy bonitos, ¿no? Efectivamente. Estos se llaman tsukaku bento, los ventos de un poco para el estudio, ¿no? Sí, un poco de más corta edad, porque claro, luego ya tienes el comedor escolar. Sí, exacto, luego tienes el comedor escolar, pero es curioso, ahí yo, uf, la presión que hay en crear auténticas obras de arte…

Sí, porque quizás os lo estamos diciendo y pensáis que es algo muy idílico, muy bonito, ¿no? Esto, por ejemplo, de que la salchicha esté cortada que parezca un pulpito, que dices ¡ay, qué mono es! ¿No? O que el arroz haga formas como si fuera un oso panda, cosas así, y es verdad que es muy bonito, pero el problema está en la competitividad entre madres. Sí, porque… Y a veces es un poco esa autoimposición, ¿no?

De no querer que tu hijo tenga el ovento más feo de todos, ¿no? Tú no quieres… Sí, lo que importa menos es que sea nutritivo o no, sino que sea bonito. Es súper curioso, hay un montón de revistas, hay libros, evidentemente ahora ya cuentas en Instagram, que te dan un montón de recomendaciones, ideas de cómo hacer la cosa más… La formita más kawaii del mundo mundial con esto, lo otro… Me parece exagerado.

Me parece exagerado también porque, o sea, nosotros mismos, ¿no? Cuando Eric se va al cole y hay que hacerle el bocadillo para esa media mañana, pues evidentemente le haces un bocadillo, tardas, ¿cuánto? 30 segundos, un minuto en hacérselo, porque tienes el tiempo que tienes.

Si tienes que hacer un ovento con estas formas y estas creatividades y que encima sea diferente, porque no vas a hacer el mismo ovento con la misma estética todos los días, esa madre, que es la que lo suele hacer, se tiene que levantar a unas horas intempestivas. Y no tiene ningún sentido. Ahí está el problema, ¿no? Tú mismo lo has dicho.

Esa madre, que es la que lo suele hacer, porque en la gran mayoría de casos sigue siendo la madre, porque al final es la que por todo este tipo de cosas, conflictos, no puede seguir trabajando, se tiene que quedar en casa a cuidar de los hijos, que está muy bien si es una decisión propia, pero si es decisión impuesta por todas estas cosas… Y sobre todo te da la sensación de que si tú te estás dedicando a eso, ya seas hombre o mujer, que tienes que hacer ese esfuerzo

de esos tsugaku bento, ¿no? Que no puedes enviar a tu hijo pequeño al colegio con un ovento normal, con un bocadillo, por ejemplo, o un oso nigiri, sino tienes que hacer ese esfuerzo de creatividad y de preparación. Y dices, ¿y por qué? Es absurdo, porque un ovento bien hecho, que esté rico, bien hecho, ya es esfuerzo suficiente, ya estaría bien.

¿Por qué? Una cosa es que tú digas, ay, le quiero poner aquí el arroz que parezca un pandita porque me ha hecho gracia. ¿Pero por qué se considera que ser buena madre, en este caso, implica tener que hacer este esfuerzo que casi es más por la propia apariencia que por lo nutritivo que es? No tiene ningún sentido.

No. En el pasado, otro ovento que era muy popular era el aisai bento, el ovento del amor, Luis, que supuestamente era el ovento preparado con todo su amor, todo el amor del mundo, de esas esposas que se quedaban en casa y para esos maridos que iban a trabajar a la oficina. Esos salarimán.

Esos salarimán. Pero ves, de nuevo, es lo mismo, ¿no? El salarimán va a la oficina, que es lo que se espera de él, y la sociedad espera que la mujer prepare estos aisai bento para el hombre. Y dices, ¿y por qué? Bueno, pero hay que ponerle corazoncitos, esto cada vez se está perdiendo más, pero todavía pasa en parejas recién casadas y especialmente si la mujer ha dejado de trabajar.

Evidentemente, si sigue trabajando, el tiempo es el que es y no hay tiempo para corazoncitos. Pero sí que si lo elaboras, le vas a poner un corazoncito, algún mensajito. Les gusta mucho poner mensajitos con alga nori, pues pones mensajitos encima del arroz. Pero de la misma manera que pones mensajitos bonitos, como que tengas un buen día, amor mío, por ejemplo, alguna cosa así, puedes poner mensajes un poquito chungos.

Claro, entonces tendríamos el shikaeshi bento. El ovento de la venganza, Luis. Claro, es que dejar en manos de la mujer la preparación del ovento es o todo va muy bien en casa y tienes el aisai bento, o como tu mujer se haya enfadado por algo, cuando luego destapes esa caja de comida, madre mía, lo que te puedes encontrar ahí.

Que te den o algo así. Y no solo la esposa, la madre también. He visto a veces estudiantes de universidad o que iban de excursión y sí que necesitaban un ovento o algo, que cuando abrían el ovento tenían ahí en alga nori un mensaje de su madre que les decía de todo, en plan de que es un sinvergüenza, a ver si estudias más o cosas de esas.

Esto es como lo de Harry Potter, ¿no? Cuando Ron recibe el mensaje de su madre, el agullador este, que le echa la bronca. Pues esto es lo mismo, pero en un ovento. Exacto. Bueno, hay varios tipos más de ovento. Menos mal que trabajamos en casa, Laura, y que no tengo que llevarme un ovento ni nada, porque yo creo que normalmente nos llevamos bien, pero me daría miedo si me preparas uno algún día de los que… Algún día que discutes y al día siguiente

dices voy a abrir la tapa de ese ovento. Imagínate encima abrirlo delante de los compañeros de trabajo con ese mensaje. La vergüenza más absoluta, por Dios. Bueno, de manera general, eso sí, en todos ellos, todos estos tipos de ovento, hay que cuidar, como decíamos un poco, la presentación.

Ya hemos visto que de los niños, pues mucho más. Un poco exagerado, pero sí. Pero a nivel general, si nos fijamos, hay que tener cuidado con el tamaño de la comida. Eso es normal en la comida japonesa en general. Claro, porque se come con palillos. Se come con palillos, con lo cual lo vamos a ver que siempre va a estar todo más o menos cortado en porciones, en trocitos más o menos pequeños que sean fáciles de comer con palillos. Y luego también vamos a ver, que es algo también muy típico de la gastronomía japonesa,

cómo se coloca todo. Buscando un poco el contraste de colores, buscando un poco el contraste de formas, de texturas. Hay que jugar con esto. El equilibrio para la gastronomía japonesa viene justamente del contraste. El equilibrio es imposible. Pero buscando eso, el color, la forma, la textura, jugamos con todo eso para encontrar una presentación que sea agradable a los ojos al final.

Y luego también, especialmente en oventos que vamos a comprar, veremos ese guiño a la naturaleza. Siempre vamos a ver lo que tú decías antes, ingredientes que estén en temporada. A veces te ponen alguna hojita de arce o alguna florecita como decoración. Un guiñito a la naturaleza. Y a la temporada en la que estás. Exactamente, siempre.

Y eso, evidentemente, en los oventos para niños también, pues mucho más la atención a la presentación. Pero ya ahí ni siquiera me voy a meter. Pero cuando estábamos hablando de los tipos de ovento, no hemos mencionado uno que yo creo que es de tus favoritos. Claro, que es lo que mencionábamos en el teatrillo. A mí el que me gusta es el ekiben, que es el que se compra en las estaciones o en el propio tren.

Porque de hecho, eki en japonés es estación y ben es la parte de evento. ¿Dónde tengo que ir? Aquí. Entonces es el ekibento. Bueno, al menos hoy me has escuchado un poquito. Se acorta a ekiben. Y bueno, originalmente, ya lo hemos dicho, tenía bolas de arroz o nigiri con encurtidos.

Y dices, pues ¿qué me estás contando? Esto no es un ekiben ni en nada. Estos son unas bolas de arroz. Más sencillo no puede ser. Lo curioso es que hoy en día los ekiben son súper populares en Japón. ¿Por qué? Porque se preparan con las recetas típicas de la ciudad o de la región en las que se compra. Entonces, claro, tú cuando estás haciendo turismo por Japón, si estás al otro extremo del país, te compras un ekiben en la estación que sea y vas a probar, vas a tener la ocasión de comprarte

un ekiben que tenga preparaciones típicas de esa zona. Y eso a los japoneses les encanta porque es una manera de probar comida típica en un formato sencillo para comer a bordo del tren y en cualquier hora. Bueno, de hecho, hay entre 2.000 y 3.000 tipos diferentes de ekiben por todo Japón que presentan justamente esas especialidades locales de las distintas regiones.

Es tremendísimo. Lo bueno es que hoy en día esto es tan popular que los japoneses no son tontos. Ya hemos dicho que se les da bien lo del marketing. Entonces, por ejemplo, hay grandes almacenes que organizan semanas de lovento de vez en cuando y venden especialidades locales de todo el país, de forma que no necesitas tener que viajar y recorrer cada estación de cada prefectura o de cada localidad para comer estas especialidades locales.

Pero así se pierde un poco la gracia. Y, por ejemplo, hay tiendas de ekiben dentro de las estaciones de tren, sobre todo de las grandes. En la estación de Tokio es famosa una tienda que tiene algo así como unas 200 variedades de ekiben que vienen de todo el país. A ver, en Tokio lo entiendo, porque desde Tokio tú puedes viajar a muchos puntos del país. Claro, lo curioso es que en esta tienda se vendan 200 variedades de destino, no del origen,

que es normalmente lo que compras. El ekiben es del punto donde tú te estás subiendo al tren. A mí me gusta más. Oye, tienes la excusa para viajar por todo Japón y el decir no, yo solo me compro… Habrá que pasar por esta tienda a lo mejor cuando vayamos. Sí, tenemos fotos de esos, pero son bastante antiguas. Así hacemos fotos nuevas, además. Pero bueno, decíamos antes, en 1872, si no recuerdo mal, Luis, se inauguró la primera

línea de ferrocarriles que conectaba la estación de Shimbashi con Yokohama. Pues justo 10 años después se comenzó a vender el primer ekiben, como decías tú, que eran dos bolas básicamente de arroz envueltas en una hoja de bambú. Efectivamente, y a partir de ahí, el mundo del ekiben ha ido evolucionando hasta la actualidad, y ahora mismo hay dos tipos principales de cajas de comida.

Tienes el makunouchi, que es el que decíamos… El que hemos dicho, la porción de arroz con acompañamientos. Exactamente. Y luego el taimeshi, que es el que se ha convertido en el más popular de todo, que es el que presenta todo tipo de especialidades e ingredientes locales de la zona. Fíjate si es popular el ekiben, que la mayor empresa productora de ekiben de Japón, al menos antes de la pandemia, realizaba unos 20.000 ekiben, unas 20.000 cajas al día.

Qué barbaridad. Al día. O sea, es tremendísimo. Se vendían al menos 20.000 cajas al día. Bueno, la tienda esta que te digo yo, que está en la estación de Tokio, creo que vendía al día antes de pandemia, no sé cómo estarán las cosas ahora, unas 10.000 unidades. Qué barbaridad. Bueno, claro, imagínate la estación de Tokio. Es la mitad de… Claro, es que es una salvajada.

Y a mí me parece que está además muy bien. Y lo curioso de las cajas del ekiben es que utilizan en esas propias cajas planchas de madera que son muy finitas, que permiten que la comida respire y al mismo tiempo absorben la humedad. Y hacen además que el arroz y las verduras se enfríen rápidamente para que se mantengan frescos y se evite la aparición de bacterias. En el pasado, el ekiben se compraba directamente desde la ventana del tren.

Había, claro, esperas, cambios largos en las estaciones. Había gente con estas cajas o incluso con estos onigiris. Iban con bandejas y se acercaban justo a las ventanas del tren y ahí uno ya compraba directamente desde dentro del tren. Comprabas y adquirías tu ekiben. En la actualidad, evidentemente, esto no sucede.

Hay una estación en Kyushu, no recuerdo ahora el lugar… Sí, exacto. No sé si por la zona de Sasebo o por ahí. Creo que hacia el norte de Nagasaki. Sí, es que no estoy segura, pero todavía hay un señor, hay un hombre… Creo que es un señor muy mayor que lo vende de esta misma manera. Exactamente.

Vendiendo el ekiben a través, justo directamente en el andén. En la actualidad, lo más normal es comprarlo antes de subirte al tren. De hecho, en las estaciones, en casi todas las estaciones japonesas, al menos las grandes, no a peaderos, sino en una estación más o menos normal, vais a encontrar tiendecitas de ekiben. Efectivamente.

Con lo cual, lo bueno a veces es familiarizarse con los kanji de ekiben para que cuando veáis esas tiendas en los andenes y demás, digáis, vale, estos son los que me están vendiendo estas cajas. Pero bueno, si no te acercas y ves las cajas, las tienen todas expuestas y entonces tú simplemente tienes que decir qué caja quieres. Y además, igual que en Japón, muchos restaurantes tienen estas reproducciones de la comida que luego se sirve en la carta, estas tiendas de ekiben tienen también reproducciones de

cómo es la caja una vez abierta para que tú veas qué tipo de ingredientes hay y cómo están dispuestos dentro. Con lo cual es fantástico porque simplemente señaláis y decís, no, kore kore y ya está o a veces las tienen… Bueno, eso es lo que dices también cuando tienes que ir a subir al tren y casi lo pierdes, ¿no? Y dices, kore kore, que no llego. Ostras, qué malo, ni lo… Mira, no puedo, de verdad.

Bueno, o lo señaláis o a veces están apilados directamente, están hechos apilados y ya puedes tú coger tu cajita y ir a pagar. ¿Y quieres que te cuente una curiosidad sobre los Ovento, Laura? A ver, cuéntame. Pues fíjate, Matsumoto, que es una ciudad bastante turística dentro de lo que cabe, tiene un gran castillo de los más bonitos, de los que todavía son originales del periodo tiene una estación por la que pasan unas 20.000 personas al día, bueno, pasaban al

menos antes de la pandemia, y vendían en Matsumoto, en la estación, creo que unos 20 tipos diferentes de equibén, pero ninguno presentaba ingredientes locales propios de la ciudad, ¿no? Y claro, como para los japoneses, a veces el hacer turismo de equibén también es importante, ¿no? Ya que estás en tal sitio, pues voy a probar cómo es el equibén de este sitio, pues en colaboración con empresas del sector y un grupo universitario de estudio

se creó un equibén nuevo con ingredientes locales para ayudar a promover la ciudad de cara al turismo, y fue un éxito de ventas. Qué bueno. Así que bueno, en la próxima visita a Matsumoto, ya sabéis, si os encaja, luego al marcharos, por ejemplo, de Matsumoto e ir a vuestro siguiente destino, compraros una cajita de equibén.

Yo te voy a decir antes el precio, que no hemos hablado del precio de los equibén. Ya, no, no hemos hablado del precio. A ver, habrá que ver cómo está, porque a Japón también le está afectando la inflación y todo eso, pero… Vamos a poner así un rango un poquito amplio y así nos cubrimos. Hemos llegado a comprar equibén por 600 euros.

Yo creo que esto ya… ¿Yenes? 600 euros me sale un equibén un poquito caro, Laura. Es un equibén de lujo. Ya te digo, madre mía. 600 yenes. Creo que esto va a ser difícil. No sé cómo está el tema. Sí, yo creo que hoy en día, entre que han pasado tres años y que los precios han subido… Yo diría que serían 800, probablemente. 800, 900, yo creo que va a ser lo más normal. Y como máximo, a lo mejor unos 1.400.

Los que tienen wagyu, por ejemplo, a lo mejor 1.400 yenes, 1.500 yenes, no sé. Ya os lo actualizaremos en este próximo viaje, os podemos actualizar un poquito los precios. A ver, que evidentemente os podéis ir a alguna de las tiendas 24 horas, que también suele haber en las estaciones, y compraros unos onigiri, que sería como hacer el equibén clásico, el más antiguo, y os gastáis 150 yenes por onigiri.

Pero, hombre, ya que estáis viajando en tren, sobre todo si es un Shinkansen, un tren de un Limited Express, pues un equibén tiene su razón de ser. Y también, mirad, hablando de esto, alguna vez hemos comentado que en Japón no está bien visto comer en los trenes. Exacto. Pero no está bien visto comer en los trenes los que no llevan reserva de asientos, los que son trenes locales, para el commuting que dicen en inglés, el ir trenes de cercanías,

metros, y este tipo de cosas. Pero los trenes donde sí que puede reservar asiento, como son los expresos limitados… Y especialmente los trenes que tienes las filas de asientos… Que miran en el sentido de la marcha. Eso es. No los que tienen los bancos pegados a las paredes. Ahí está, exactamente. Exacto.

Entonces, en esos y en los trenes Bala, ahí es súper típico el comer a bordo, porque claro, son trenes de medio o largo recorrido, entonces vas a pasar unas cuantas horas, y en muchos casos la hora de la comida te cae justo en medio de tu viaje. Y si no cae, a los japoneses les da igual. Ellos… Fijaros cuando subáis al Shinkansen que vais a ver que todos llevan su bolsa con el ovento.

Se sientan… Yo recuerdo, no sé si te acuerdas, en un Shinkansen, una parejita de abuelos que estaban sentados justo al lado, en el Shinkansen, la mujer sacó un mantelito maravilloso, abrieron una botellita de sake y tenían sus copichuelas así de sake y estuvieron ahí bebiendo su sake y tenían su ekiben y estuvieron ahí comiendo su ekiben y bebiendo su sake. Es una experiencia al final. Fantásticos. Por eso también lo recomendamos, porque igual que gusta hacer cosas como el onsen, que a

veces lo decimos que es algo que a ellos les gusta mucho, pues ya que estás allí aprovecha para hacer algo que quizás no sea tan típico. A lo mejor en los trenes de alta velocidad en España o en otros países te llevas un bocadillo de casa, pero la gracia es comer no un bocadillo como los que te haces en España o en donde sea, sino comer la misma comida que comen los japoneses, porque estás replicando

un poco un comportamiento cultural y eso tiene su gracia. Y más si compras una caja de comida local. ¿Te acuerdas algún ekiben que te haya gustado mucho mucho? Yo me acuerdo de uno. A mí, fíjate, este de sushi de Toyama, que era prensado con trucha, a mí me gustó mucho. Y luego uno con carne así cortada finita, estilo como gyudon, también muy bueno. Creo que se fue en Totori. Pero no me acuerdo dónde.

Pero yo, cuando fuimos de Totori a Matsue, me compré un ekiben en Totori y era maravilloso porque era toda una porción de arroz y encima no se veía el arroz, estaba todo cubierto de carne de cangrejo, típica de la región, justamente de la zona. Estaba tan bueno, tan tan bueno, que yo sueño todavía, me acuerdo hasta de la forma de la caja, del color del papel en el que estaba envuelto de todo. Y te voy a contar otra curiosidad también de los ekiben, porque los ekiben son oventos

para comer en el tren. En Japón sabéis que hay museos ferroviarios y en los museos ferroviarios tienen evidentemente, porque se pasan muchas horas, porque hay muchas cosas que ver, pues tienen sus cafeterías y en esas cafeterías tienen mesas y sillas donde la gente compra y come. Pero suele haber también un coche o más de uno que ya no están en circulación, evidentemente están en el museo, y que se utilizan para que la gente compre la comida en la cafetería,

se la lleva a esos coches y se la come como si estuviera en el tren comiéndose su ekiben. Cuando Luis dice coche, la gran mayoría de gente no entiende a lo que se refiere. Entonces para entendernos, vagón, pero lo digo en voz bajita. Los japoneses ya lo saben. Laura, que te haga un ovento de la venganza, como sigas diciendo vagón. Es que claro, dices coche y alguien que no lo sepa dirá, ¿cómo que en un coche?

¿Qué tiene que ver con los trenes? Y fíjate, otra curiosidad, que en el museo que hay a las afueras de Nagoya, el SC Maglev and Railway Park, tradicionalmente cuando nosotros estuvimos, si entráis en el post de japonismo de este museo, podéis ver fotos de los trenes, el tren que había en el exterior, que se utilizaba para comer, ahora hay un N700, el original, el primer N700, lo retiraron del servicio y lo tienen allí puesto.

La verdad es que es una experiencia, visitas el museo de trenes, compras el ovento en la tienda del museo, te vas a uno de estos coches, que son coches restaurante, pero son coches tal cual. No son coches restaurante, exacto, es el coche tal cual. Los llaman ellos coches restaurante en el sentido que son los lugares en los que te puedes ir con tu ovento a comer. Exacto, pero tienen la misma configuración de asientos de cuando estaban en servicio.

Es fantástico, yo recuerdo, especialmente en el de Nagoya, lo recuerdo muy bien, estar ahí comiendo los tres, mirando por la ventana. Porque además, aparte de comidas normales en estos museos, también te venden oventos del propio museo, que en muchos casos tienen cajas conmemorativas y que, por ejemplo, el que le compramos creo que a Eric tenía una... Bueno, se lo compramos a Eric porque Luis quería la caja, ¿vale?

Pero la caja además tenía imágenes de Shinkansen y demás y tenía como un cromo, una tarjeta. No, era la que tenía forma de... Ese no lo compramos, ese lo compramos en el de Tokio, porque tenía forma de E5 y de E6, que esos son trenes de JR East y del museo de Nagoya es de JR Central. Tenemos dos cajas de oventos, dos, en casa, que son cajas que se pueden reutilizar y, de hecho, cuando vivíamos en Londres, Eric y yo, que hicimos varios pícnics, las usábamos

para guardar los onigiris. Una tiene forma del Shinkansen E6 y otra del Shinkansen E5. Exacto, que ahí es la gracia, que compras un poco pagas por todo, no solo pagas por la comida, sino también por esa caja, porque esa caja es reutilizable, en este caso no es de usar y tirar, sino que esas son cajas que luego te guardas tú como recuerdo. Son, sí, es verdad, buenos recuerdos, ahora tengo ganas de ir a Japón, que nos queda

nada. Exacto, me apetece comer un ovento. En una semanita nos vamos, Luis. Madre mía, qué nervioso. Estoy nervioso. Antes, no. Antes viajar a Japón era casi como subir al autobús. Bueno, es que han pasado tres años. Nos vamos a tomar un Equibén nada más llegar, probablemente, porque, bueno, va a depender un poco de las horas a las que salgamos del aeropuerto y cómo nos encaje el viaje, porque llegamos a Narita y nos vamos a Kioto.

Claro, depende de la hora del Shinkansen. Si tenemos una hora que tenemos poco tiempo de conexión, ya veremos. Sí, sí, ya veremos. Pero si podemos, yo creo que sería un buen momento para hacerse un primer Equibén en ese primer desplazamiento. Qué ganas. Qué ganas. Bueno, esperamos que os animéis también a disfrutar del ovento en general, los que, por ejemplo, a veces dices, llevo tiempo viajando por Japón, estoy cansado de ir a restaurantes.

Bueno, pues de vez en cuando te puedes comprar un Hoka-Ben, el Hoka-Hokatei, o cualquiera de las otras cadenas que te lo hacen un poquito calentito al último momento, o a veces simplemente porque dices, no sé qué me apetece hoy comer esto y así. Bueno, pues un ovento… O sea, tú lo estás paseando, estás haciendo turismo, encuentras un konbini o un Hoka-Hokatei o alguna otra cadena, te lo compras y te vas a un parque, te sientas allí y comes el ovento

tranquilamente… Descansas un ratito… Descansas un rato y luego continúas… Y no te gastas tanto como a lo mejor en otro restaurante. No, por eso te digo, al final es eso, es una manera fantástica. Así que bueno, ya nos contáis vuestras experiencias con el ovento y el Equibén. ¡Mata ne! Nos vemos en el próximo vídeo, ¡hasta la próxima! Subtítulos por la comunidad de Amara.org

Episodios recientes