En invierno en Japón es popular comer nabemono, una categoría de platos que se preparan en una olla con diferentes tipos de caldos. En este Japón a fondo te hablamos más de los principales tipos que puedes encontrar.
Seguro que alguno de ellos, como el sukiyaki y el shabu-shabu te resultan familiares, y es que se han vuelto tan populares, que se comen a veces incluso fuera de las fechas más frías. Pero hablamos también del oden y de otros.
En Japonismo mini hablamos de algunas festividades recientes que ha habido en Japón, así como algunos comentarios de japonistas, y acabamos con kamaboko como la palabra japonesa.
Por cierto, en el momento de publicación de este episodio, ¡estamos en Japón disfrutando del momiji!
Mata ne.
¿Quieres colaborar con el programa?
----
Continúa la conversación en:
Transcripción
Ay, pues yo empiezo a tener algo de fresquito aquí en casa, Laura.
Bueno, es que es la época, pero, pues si quieres podemos preparar algún nave mono.
¿Un ave qué?
Nave mono, Luis. Los estofados japoneses típico del invierno.
Ah, mira, pues esto de hablar de cosas de comida me gusta, aunque sé que voy a acabar con el estómago haciendo ruidos, Pero me da igual.
Bienvenidos a Japón a fondo.
El podcast sobre Japón de la mano de Japonés
Patrocinado por Lexus, Experience Amazing.
A ver, Laura, yo creo que los japonistas ya saben que vivimos en una zona donde hay relativamente Poco frío, incluso en los momentos de más frío del año.
De hecho, vamos ahora mismo manga corta, yo llevo el pantalón corto de estar por casa.
Pero, bueno, hagamos unos nave mono.
No, ostras, yo hago un nave mono hoy y, no sé, acabamos sudadísimos, ¿no? Pero, bueno, como hemos mencionado en el teatrillo, es? El nave mono es un estofado, al final un guiso, una sopa, ¿no? Con cosas dentro que se sirve En una olla, una
especie de cocido o porque se cuece todo ahí con
Sí, exacto. Bueno, fijaros que nave realmente es la olla en sí. Es un poco como lo de la paella en en español, ¿no?
Sí, quieres abrir esa lata de gusanos,
ese carro, ¿no? Me refiero, el plato Saca su nombre del recipiente en el que se elabora, ¿no? La paella, pues el nave es exactamente igual, se tiene Se tiene que elaborar este estofado en esta especie de olla que se llama nave.
¿Y si no qué es? ¿Es un estofado con cosas o
qué? Básicamente, debe ser eso, sí. No, los japoneses no son tan estrictos. Realmente, además, es que en el nave mono ese mono es es cosa, ¿no? Entonces
Es el
mismo cosa que el de ki mono.
Exacto, ¿no? Entonces es el cosa que pones, ¿no? Que haces en en la olla. Con lo cual cualquier tipo de estofado, Cualquier cosa, con cualquier tipo de caldo, cualquier ingrediente que pongas en ese nave, ya es un nave mono, ¿no?
Ya Y hasta aquí el episodio, Porque hemos hecho la palabra japonesa, porque hemos hablado de nave mono y qué significa, y esto es el final normalmente.
No hombre, Luis, no, pero podemos hablar de muchas cosas y bueno, No sé, podemos hablar Es que a ver, nave mono es una es un plato súper típico en las casas.
Una categoría de platos.
Sí, y es Súper, súper típico en las casas, pero luego también como turistas, si os digo platos como el tsukyaki o el shabu shabu o hasta el oden, Estoy segura de que muchos diréis, ah, pues esto yo sí lo vi en mi viaje o Sí,
a lo mejor hasta lo he comido.
Exactamente, ¿no? Entonces, Bueno, vamos a aproximarnos, yo creo que todos aquellos que viajáis a Japón en invierno, pues tenéis que probar alguno de estos nave mono.
Yo creo que sí, entonces por eso Por eso este episodio de Japón a fondo es para tomar apuntes con lápiz y papel.
Hacía tiempo primero de fiagos
Para que no se os pase ningún tipo de plato nave mono.
Pues mira, lo primero que tenéis que apuntar en esas notas con lápiz y papel Es, hemos dicho al inicio, que nave mono es como la paella, ¿no? Saca todo lo que se hace en esa olla nave. Pues nave, realmente hay de dos Tipos diferentes. Tenemos las ollas de barro que se llaman en jabones don ave, que no es don ave, que os estoy viendo.
Porque son muy respetuosos, ¿no? Es señora señora olla de barro.
No, donabe o las Ollas de hierro fundido, pero bastante grueso, que son las llamadas tetsunabe.
Bueno, el tetsun esto ya lo habréis escuchado en muchos sitios, ¿no? Porque también se utiliza para temas Ferroviarios, precisamente, porque es de hierro, ¿no? Entonces, tetsu.
Las ollas de barro al final mantienen el el calor Bastante tiempo, ¿no? Pueden ser, tú las haces en el al fuego, en la cocina, por ejemplo, y luego lo puedes traer a a la mesa Y mantiene bastante el calor.
Lo que pasa que las de hierro fundido distribuyen el calor de una manera más uniforme y, de hecho, se suelen preferir utilizar es? Ollas de hierro fundido para el sukiyake.
Por ejemplo, sí. Lo importante de de estos nave mono es Al final el hornillo o el el fuego este, ¿cómo se llama? Como el camping gas
El camping gas, lo llamamos en España.
Esto es muy popular en las casas japonesas. Nosotros tenemos Uno.
Sí, pero lo compramos aquí, que yo recuerdo de cuando yo era pequeño, que se utilizaba al menos en España
Es como vertical, ¿verdad?
Boy scout, exacto, tenía una forma es? Vertical para poner un casito pequeño cuando estás de de excursión haciendo camping.
En cambio, el fueguito este
Son planos.
Eso
es. Son planos que tienen más superficie donde puedes colocar, por ejemplo, la plancha de los takoyaki, pero donde puedes colocar también, eso, una olla que tenga un diámetro bastante grande. Y es curioso porque a veces pensamos en lo que les gusta a los japoneses comer solos cuando salen de trabajar, ¿no? El huequito ese que tienen para comer, ¿no? Que lo hemos visto en los sitios de ramen, con como el Ichiran, que tiene puestos individuales, o el coco ichiban ya de curry, pero les gusta mucho también esos platos que se comen de forma comunitaria en la mesa y todos comparten de un mismo de una misma olla.
Total, y que se elaboran en la mesa, porque ya lo hemos visto también cuando hemos hablado alguna vez De esas parrillas, ¿no? Como el Okonomiyaki o el Monchayaki, que sea, son platos que se elaboran en la parrilla Y la gracia es que tú estás ahí esperando, ¿no? Se va se va cocinando, se va haciendo ese plato y vas charlando, vas bebiendo un poco de cerveza, charlan más, Luego empiezas
a comer, comes uno, tal.
En el nave, el nave mono exactamente lo mismo, ¿no? La gracia es justamente tener ese estofado ahí, se van Haciendo los ingredientes, porque depende del nave mono, lo podemos echar todo junto. En otros casos, vamos echando poco a poco, cada uno, de hecho, se va preparando Sus sus ingredientes, lo que él quiere es, por ejemplo, si hay carne, pues el punto que quiere dar la carne, ¿no? Ese tipo de cosas. Entonces todo queda, todo se prepara en la mesa, y es que es la gracia de estos nave mono, de estos estofados.
Claro, y estos estofados son bastante Contundentes, aparte de tener el hornillo en la mesa, que siempre aporta algo de calor, evidentemente, pues son contundentes tanto por los caldos como por los ingredientes, Por eso son típicos de días fríos en invierno. Bueno, es
que te calienta mucho, te damos energía al final. Calienta el alma. Oh, qué Bonito, está abierta el alma.
Y bueno, aquí hay que decir, ¿no? Que una primera distinción entre los nave mono es parecido es? A lo que hay cuando hablábamos del ramen, ¿te acuerdas? ¿No? Que el ramen tiene como dos grandes tipos de caldo, los caldos claros y los caldos oscuros?
Antes de entrar, ¿no? A pensar en, bueno, ¿y qué más distinciones hay? Pues con los nave mono pasa exactamente lo mismo, los hay de caldos ligeros y los hay de caldos fuertes.
Exacto, los caldos ligeros, al final, Son esos caldos en que tienes un dashhi muy suavecito, ¿no? Normalmente, pues ese agua que ha sido preparada con el alga kombu, Cosas muy muy muy suaves.
Sí, que para veces un ojo no entrenado podría parecer que casi casi está cociendo los ingredientes en agua sin nada.
Lo interesante de todas estas elaboraciones que se hacen con caldo ligero, ¿no? Con este dashhi muy suavecito, a veces solo agua Que ha sido tratada con el alga kombu, es que luego los ingredientes, cuando tú los sacas del nave, ¿no? De la olla, Normalmente los mojas en alguna salsa, una salsa llamada Tale, si quieres luego podemos hablar un poco más de de las Tale.
Esto es, se hace para que los ingredientes tengan el sabor, pues, más puro, ¿no? Que esté un poco menos escondido, si se quiere. Luego, por otro lado, los de caldos de sabor fuerte, pues, tienen bases de, pues, yo que sé, salsas de soja, miso, cosas así, ¿no? Entonces, por ejemplo, un sukiyaki, pues, utiliza un caldo es más potente o el propio den. Y entonces, claro, no se le añade luego ninguna salsa que, porque el propio ingrediente ya ha sido cocinado en esa salsa, y ha absorbido esa parte del sabor de la salsa.
Sí, aunque, bueno, ahí ya hay un mundo, y tenemos un montón de recetas,
cada familia hace lo que quiera, porque, claro, tenemos esas
salsas que, de Cada familia hace lo que quiera, porque claro, tenemos esas salsas que decíamos de mojar, ¿no? Una salsa típica, pues puede ser una salsa ponzu, Que es salsa de soja, ¿no? Y luego cítricos. Exacto. Luego un poco de de sake, hasta de caldo de combo, en fin, puede ser Muchas recetas.
Puede ser una salsa de sésamo, ¿no? También con sésamo molido, súper típica. El zukiyaki, no sé si lo podríamos llamar Salsa, pero si es tradicional mojar los ingredientes que han estado haciendo En
huevo batido.
En huevo batido.
Que me encanta el huevo batido.
A mí también, y si que mucha gente Le echa un poquito para atrás.
La gente, a ver, yo lo voy a decir aquí, lo siento, gente, a veces sois un poco tiquismiquis con la comida porque, mirmamente, un huevo frito, por ejemplo,
Exacto. Anda que no deja de ser lo mismo, ¿no?
Y lo que es la yema, ¿no? Cuando lo haces para que la yema se pueda mojar con el pan, no está nada cuajada ni nada, no pasa nada, o sea, es normal. Pues, el huevo batido, pues, también.
Luego hay, aparte de salsa, puede haber algunos como Acompañamientos, ¿no? Puede ser Hemos visto desde ajo rallado a oroshi, por ejemplo, ¿no? El momicie oroshi, que no deja de ser rábano El daikon rallado con algo de pimiento rojo, hemos visto también sésamo tostado, shichimitogarashi, ¿no? Esas siete especias, en fin, Puede, aquí ya es el mundo, ¿no? Hay millones de recetas y millones de opciones, pues para darle al final un toquecito de sabor diferente A cada nave que quieras preparar, ¿no?
Eso es. Pero bueno, yo creo que ya que hemos hablado un poco de generalidades de tipos de caldos, ¿No? Creo que es cuando deberíamos empezar a hablar de variedades, tipos, ejemplos, cosas concretas Que digas, vale, los japoneses estarán diciendo todo esto muy bien, pero yo no me voy a ir a un restaurante y les voy a decir hazme un ave de caldo claro, que van a decir, ¿qué me estás contando? ¿No?
Qué meta cabrón.
Doble ETF. Entonces, por ejemplo, yo creo que en invierno hay que empezar con el o den?
Bueno, claro, yo creo que es El o den siempre decimos, y eso siempre hago la broma, de que cuando se coloca el los puestecillos del o den Es como cuando en España, el Corte Inglés dice ha llegado el otoño, ¿no? Ha llegado la primavera, ha llegado Pues aquí es ha llegado el invierno.
Sobre todo, además, porque lo den es ubicuo, ¿no? Hay restaurantes especializados, evidentemente, en los puestecillos estos que tú dices en Calles comerciales, ¿no? Se obtengáis
y eso y tiendas de conveniencia.
Es que ahí es donde quería yo llegar, que precisamente Las tiendas de conveniencia en la zona de las cajas, donde tienen normalmente, pues, el pollo frito este que ahora está tan de moda, tienen algunas otras Las, bueno, como esos ollas o esos recipientes con los diferentes ingredientes del Oden. Entonces, cuando el Community
te ofrece la posibilidad de comprar Oden, sabes que ya estás en esta
fecha y, precisamente, la posibilidad de comprar Oden, sabes que ya estás en esta fecha, y precisamente porque casi hay un combiní en cada esquina y todos tienen Un puñetero Oden, ¿no?
Su puertecitacito.
Realmente, te guste o no, cuando estás de viaje en Japón en fechas invernales, fechas frías, Es que no puedes no ver el Oden.
Totalmente, no puedes huir, ¿no? No puedes escapar de
Otra cosa es que quieras probarlo o no, pero es que lo vas a tener y lo vas a ver Montones de veces.
Bueno, lo den, ya pondremos fotos si podemos en redes sociales, porque es verdad que cuando esto se evita a Luis, nosotros
un poco locura. Quiero decir, estoy disfrutando de Japón, en realidad estoy disfrutando de pegar pegarme madrugones.
Oye, a poco habremos tomado algún Oden y podemos aprovechar Para poner la foto y así lo hacemos todo, ¿no? Pero tú has dicho varios ingredientes. Bueno, básicamente lo den, tenemos un montón de ingredientes diferentes Que se están ahí haciendo, haciendo chup chup en un caldito muy suavecito, en un dashi muy, muy, muy suavecito. Puede tener Un puntito de sabor a soja, pero suele ser un dashi muy suave, ¿no?
Exacto.
¿Qué ingredientes tenemos? Bueno, varían muchísimo según la región, pero especialmente nos vamos a encontrar muchos Pero especialmente nos vamos a encontrar muchos pasteles hechos de pasta de pescado, ya sabéis que esto les encanta a los japoneses. ¿Sabes?
A veces vais a ver que hay Doscientos millones de cosas en el Odem y son las mismas. Total. Porque son formas distintas, pero casi todo pasteles de
Yo esto es una anécdota un poco, bueno, que que siempre cuento, pero la primera vez que estuve en en Kioto hice un home Sí, en Kameoka, a las afueras de Kioto, y tomé Oden por primera vez. Yo no conocía el plato. Pensad que estoy hablando de hace veintitrés años, ¿no? Años, no tenía ni idea de la vida, de nada. Y y claro, me lo dieron a probar y yo dije, ah, mira, pues hay un montón de cositas diferentes, ¿no?
Bueno, Alguna, a lo mejor, no me gusta tanto, pero pues hay mucha variedad, veo. Y claro, empecé a comer de aquí de allá y todo me parecía igual, Porque eran todo puñeteros, pasteles, estos de pasta de pescado.
Y sobre todo porque la gracia de esto del Oden es que, claro, estos pasteles de pasta de pescado absorbe mucho el líquido del caldo, que por cierto es una de las razones por las que hay que tener cuidado Al comerlo. Sí. Porque te lo metes en la boca pensando, oh, qué rico, ¿no? Esto está calentito, pero claro, ese pastel de pescado en el momento en el que lo muerdes, suelta todo el líquido que ha absorbido y te quema la boca.
Sí, sí, sí.
Entonces, el saborcillo es un poco, está saboreando más líquido del normal, que dices que es verdad que está bueno, Y el ingrediente, en muchos casos, lo que hace es que tenga un poquito de textura y que puedas tener más liquidez, ¿no? Que no te lo tomes como una sopa.
Los Teles de pasta de pescado no me gustan demasiado, no les encuentro la gracia en general. Entonces, claro, en el Odena hay tantos de tantas, Claro, de tantos pescados, tantas mezclas diferentes que se me hace un poco aburrido. Entonces, yo siempre tiro hacia otros ingredientes, por ejemplo, huevo duro. A mí me a ti, Luis, te da un poco igual, pero a mí me encanta el huevo duro, entonces justamente el huevo duro ahí en el Dashi está muy rico, Y luego los saquitos de tofu, los saquitos de tofu fritos
O sea, me hace gracia que digas que te da un poco igual cuando al final el tofu frito es exactamente Lo mismo, no sabe para nada, y la gracia es que absorbe el caldito.
El tofu, quizá, como tal, no tiene mucho sabor, pero el tofu frito cambia. El tofu frito tiene un saborcito, claro, es mucho más dulzón. A mí este este tipo de juegos de dulce salado me gusta mucho. Entonces, el tofu frito Y especialmente esos saquitos que vais a ver en el Oden, me parece maravilloso, porque te comes eso y lo que tú decías, te explota En la boca, pues sale ahí todo el dashi con mezclado el dashi más salado mezclado con ese toque más dulzón que tiene el tofu frito, Me encanta. Y luego, bueno, tenemos Daikon, tenemos Konjack, a mí el Konjack también, Konjacku me da bastante igual también.
Entonces, bueno, va a depender de los ingredientes que elijas, porque eso es lo bueno de Loden, que tú, por ejemplo, si vas a un restaurante o vas a una tienda o vas al combiny A comprar árboles y todo eso.
Vas a
escoger qué ingredientes quieres en tu Oden, ¿no? Y pagas por la cantidad de individual, ¿no? Pues cada ingrediente de estos cuesta tantos yenes, por favor.
Sí, en su época, no sé cómo estará ahora porque el tema esto lo vamos a ver, lo estaremos viendo ahora mismo en directo, Pero en su época a veces costaba cien yenes, ¿no? Un ingrediente cien yenes, te cogías cinco o Seis para decir, bueno, como que ya es bastante, con un poquito del caldo y demás, seiscientos yenes, era nada. Estoy Convencida de que este año ha subido bastante el precio, bueno, ya lo contaremos en en redes sociales, ¿no? Pero bueno, es a mí eso me gusta, de que puedas escoger ¿Qué ingredientes quieres? Entonces yo huyo de los pasteles de pasta, de de la, sí, de pasta de pescado, Huyo bastante de eso si me voy a a otras cosas que me gustan un poco más.
Lo curioso es que muchas veces esto se complementa con un poco de mostaza japonesa, ¿no? Precisamente porque el sabor, al final, es tan sutil, ¿no? Y, sobre todo, porque es tan plano, ¿no? En cierto modo, Que a los japoneses les gusta añadir un poquito de, digo plano, porque cuando comes cuatro o cinco, al final, como casi todos están hechos de lo mismo, ¿no? Y al final es el caldito el ¿Sigues comiendo?
Pues dices, bueno, entonces para darle ese puntillo en el paladar un poquito más más más interesante le ponen Un poquito de mostaza japonesa que pica como mil de monedas.
Sí, es bastante diferente a la mostaza que podemos tener O hasta la mostaza de Dijon, ¿no? Famosa de Francia. Bastante diferente. Bastante diferente. Es un poco como ¿Sabéis cuando tomáis el wasabi este de pasta?
No el wasabi bueno, sino el wasabi que compramos de pasta
El de pasta de dientes casi.
Sí, exacto, ¿no? En el tubito este que te se te sube A la nariz, que te hace un limpiado ahí de
nariz brutal, pues, pues, pues, la
mostaza japonesa también es muy así, te da Una hostia hablando plata que, vamos, te deja que dices ahora puedo respirar, por fin puedo respirar, no de golpe. Es bastante bastante fuerte.
O sea, que si lo usáis queda bien, pero hay que usar poquito.
Poquito, id echando un poquitito, lo que hacen ellos es un poquitito En cada uno de esos, ¿no? ¿Cuándo lo van comiendo? O
sea, media uña del dedo meñique.
Muy poquita cosa, muy poquita cosa para darle Ese ese sabor. Y también existe la tradición, Luis, en algunos bares, ¿no? En algunos restaurantes especializados en Odín, De que, bueno, se toma el Oden normalmente con esos frasquitos, barra vasitos de sake, que se llaman
Juan de cien yenes.
Exacto, one cup sake y normalmente, aunque lo tomes con otro tipo de sake, es igual, Pero normalmente lo que se hace es cuando tú te has terminado de comer todos los ingredientes sólidos, te lo den, el caldito que te queda Lo mezclas con el sake,
con el sake. Esto es parecido al caldito que te queda cuando comes los sobos.
Les gusta mucho en general, No tomas el caldo tal cual, sino mezclarlo con el alcohol, en este caso con el sake que se está tomando.
Y esto, sin embargo, por ejemplo, con el ramen no se hace.
Bueno, porque claro, el ramen piensa que ya el caldo en sí tienes el tare
Claro, claro, pero me refiero que
Y a cierto ramen, un ramen de miso, imagínate.
Bueno, pero por Eso se se presta mucho a que el caldito que te sobra se lo pongas a un poco de alcohol.
Ostras, no sé, yo creo que es demasiado, ¿no? Pero no
hay problema que probarlo.
Sí que es bastante típico, así que si vais a algún puesto De estos, una barra, ¿no? Típica a veces las encuentras en mercados, en zonas así comerciales, pediros saque y luego que sepáis que lo tradicional es eso.
Dejaros un poquito para eso, luego poder mezclarlo con lo que queda del caldo una vez que eso hayáis comido los ingredientes sólidos. Lo que sí que quería comentar antes de pasar al siguiente nave mono, Es lo curioso ¿no? De que hoy en día estábamos hablando de que los ingredientes de Loden se cocinan en este caldo Dashi así ligero y sutil, es, pero originalmente se cocinaba en miso. Es verdad. Una salsa de miso.
Es verdad, es verdad. Lo que pasa es que
luego, ¿no? Empezó a cocinarse con Dashi, se hizo más
popular, A cocinarse con Dashi, se hizo más popular, se hizo por Dashi y como que parece que gustó más, ¿no? Te dije, oye, ¿quieres un poquito más de sabor? Pues le añades un poquito de mostaza cada vez que comer, ¿no? Pero como que gustó más el Dassy, al final miso, claro, también es bastante más fuerte, mucho más Salado mucho más contundente, es curioso eso, es curioso.
Sí, y bueno, pues, ya que hemos hecho, pues, esta mini sección sobre Elode, que ya sabéis, tenéis que intentarlo, ¿no? Probarlo en cualquier combinista muy japonés.
Exacto, nosotros hemos dicho que los pasteles de pasta, de pescado no nos gustan mucho, Pero bueno, esa es nuestra, al final
No nos gusta mucho mucho, pero también
y luego la también me gusta.
Un poco aburrido, pero es eso, si vais a un combinique, además, va a ser barato, Pues comprar un par de ellos, simplemente, ¿no? Los dan ahí en un cuenquito con un poco de ese caldo, os lo coméis allí mismo y decís, oye, mira, ya he probado lo de la nariz.
El tofu, un poquito de daico en algún otro pastelito que os haga gracia por probar, porque es verdad que es está muy calentito, Está rico.
Da gusto ir reniega.
Sí, sí, sí, sí.
Pero bueno, nos vamos al siguiente, que sería el Sukiyaki, que esté seguro, seguro ¿qué os suena? A lo mejor no lo considerabais nave mono, a lo mejor lo habéis comido fuera de invierno, porque es verdad que también es muy popular, pero para mí pasa un poco Como, o sea, con este y con el Shabu Shabu, como pasa a veces con la fondi, que cuando tú eres un turista, un visitante extranjero, y estás en Suiza, por ejemplo, pues quieres comer fondi en cualquier pero y estás en Suiza, por ejemplo, pues quieres comer fondi en cualquier momento del año, y yo recuerdo, ¿no? Cuando tuve que ir a Sur y que por trabajo cuando trabajaba en Google, Pues claro, la gente allí te comentaba que se lo tomaban un poco a risa, en cierto modo, porque claro, la fundí precisamente, ¿no? Es un nave mono en cierto modo, Es un plato más para fechas en las que hace frío. Claro.
No tanto para verano, pero claro, tú llegas como turista y dices, estoy en Suiza, pues, me quiero comer una fundí, aunque esté haciendo aquí treinta y cinco grados de de temperatura. Y con el tsukiyaki, pues pasa un poco eso. Es un plato muy popular, además eso de el hecho de comerse en la mesa hace que que sea muy entretenido, muy social, está rico y claro, pues lo pides en cualquier momento del año.
Sí, sí, sí. En este caso, se trata de una olla de hierro, tiene que ser, eso sí, poco profunda, vamos a ir añadiendo Caldito, no va a ser todo el caldo de golpe. Bueno, nosotros en casa a veces lo hacemos todo
el caldo
de golpe.
Nosotros somos uno locos.
Pero los restaurantes normalmente van haciendo, ¿no? Poquito a poco para no machacar demasiado.
Poquito a poquito, suave, suavecito.
Exactamente. Y vamos añadiendo normalmente carne de ternera, ¿no? En en Sí, cortada en lonchas muy finitas, muy muy muy finitas, y luego, pues otras verduras, otros ingredientes, ¿no? En una mezcla Esta sí, más potente, esta tiene mucho sabor, que normalmente lleva salsa de soja, azúcar y mirin. Y esto del azúcar Sorprende a mucha gente.
Hay gente que siempre nos dice, cuando vuelve de Japón dice, he encontrado que hay muchas salsas, muchas cosas dulzonas, y así que tú te ríes de mí, Pero mucha gente nos lo comenta, ¿no? Y es que es verdad.
Es que el azúcar se usa mucho.
Se usa mucho en la azúcar.
Salsas, sí.
Muchísimo, porque a los japoneses les gusta ese contraste También dulce salado, ¿no? Y usar un poquito esa salsa. Jo, fíjate, aquí estamos hablando de un caldo con azúcar, Que eso se va caramelizando. Bueno. Sí, al final, cuando terminas
Al final, sí, cuando
Estaba bastante caramelizado.
Claro, porque se ha ido evaporando todo el contenido líquido de la salsa, y es verdad que al final queda
Es muy potente,
al final. Muy potente. Y además tenemos en la web, en Japonismo punto com, una receta para que hagáis el tsukyaki en casa. Lo más complicado para hacer el tsukyaki en afuera de Japón, va a ser encontrar una carne buena que sea de apropiada para el sakiyaki, Porque, no, tú has dicho que la carne tiene que ser finita, pero evidentemente la carne también tiene que tener una cierta cantidad de grasa, que parte de la grasa, ¿no? Parte de la grasa, ¿no?
Se suelta al caldo, con lo cual luego lo que sigues cocinando
Más potente, más potente.
Más potente, y muchas veces, ¿no? Lo que nos ha pasado a nosotros Es relativamente fácil de encontrar carne de carpaccio, por ejemplo, pero claro, la carne de carpaccio es muy magra, entonces no tiene ese esa componente grasa? Si a lo mejor pues compráis una una pieza entera de carne que tenga su parte de grasa, la metéis en el congelador y tenéis en casa algún tipo de máquina para cortar, pues embutidos o algo muy finita, una mandolina o alguna cosa, pues podéis usar es? Para cortar esa pieza de carne que hayáis comprado previamente, ¿no? Lo
que os
puede dar.
Buena relación con vuestro carnicero de confianza, pues también Al final se puede llegar ahí a un acuerdo, ¿no? De que os preparen esta carne. En Japón es que, claro, la venden hasta allá en las bandejas ya pre cortada, ¿no? Todo La tenéis muy fácilmente, es muy típico, pero es verdad que aquí nos cuesta a veces encontrar la carne tan finita Y que sea, pues eso, con con esa infiltración de grasa, ¿no? Para que no se quede tan tan dura.
Porque la la idea es básicamente Tú mojas, porque es que es mojar, ¿no? Como son tan finitas estos estos trocitos de carne, los mojas En este caldo, ¿no? Base de salsa de soja, azúcar, mirin, sake, ¿no? Y claro, a veces es dos Segundos, tres segundos.
Se hace enseguida.
Si os gusta la carne muy poco hecha es un segundo casi.
De hecho, lo podéis hacer con carne normal, aunque hay restaurantes en Japón de Sukiyaki que te lo hacen con carne de Wagi,
que son
un poco más pijos, El Takashimaya de Shinjutsu, en la zona sur. Subimos a una de las plantas de restaurantes que hay en la la zona de la nueva salida sur de la estación de Shinjuku, era un Sukiyaki espectacular, pero claro, nosotros que en casa utilizamos una olla grande, ponemos todo el líquido y vamos Poniendo todos los ingredientes casi a la vez, y, de hecho, como nos gusta la carne, ponemos primero las verduras, porque a veces tardan más en cocinarse, y luego la carne aquí era al revés, ¿no? Había relativamente poco wagyu, porque evidentemente es caro, pero había casi como una sábana, era una pieza muy grande. Echaban, eso es lo que has dicho tú, Laura, era un recipiente con muy poco fondo, ponían un poco de ese de esa salsa dulzona en la en en ese mini olla, pero muy poquito, y cuando estaba un poco caliente, colocaban, ¿no? Con los palillos estos de cocinar que son más largos, la camarera, la señora, vestida ahí con su quimono y esto, ponía las dos como, bueno, como las dos mantas de Wagyu, en tres, cuatro, cinco segundos se hacía y nos lo ponía en en un cuenquito cada uno, ¿no?
Y claro, empezabas comiendo así, Y dices, jolín, qué rico. Y luego era curioso, porque a pesar de que el recipiente era de muy poco fondo, la verdura también la colocaba ahí. Y claro, gracias a que era muy poco fondo, al final tenía absorbía el líquido, pero no tantísimo y quedaba un poquito más al dente.
Sí. Bueno, es que esto que has mencionado Hay muchas variaciones locales regionales, ¿no? Al final que en cada casa casi hay un estilo y en cada región hay un estilo diferente de hacer el tsukyaki, Pero sí es verdad que el estilo de Kansai va a ser más primero la carne y luego vamos a añadir otras cosas. En cambio, en el estilo De de canto, se añade casi todo junto, ¿no? Especialmente en las casas.
Debieron hacer un estilo de
Bueno, claro, no lo sé. Hacer un poco así, ¿no? Pero bueno, ingredientes, lo has dicho, hemos dicho verduras, ¿no? Bueno, la carne evidentemente ya hemos hablado de de ella, Pero,
bueno, para carne es ternera normalmente, pero a veces hay algunos sitios que se se utiliza cerdo.
Sí, en en, por ejemplo, en, bueno, no sé si fuese Shavu Shavu también, ahora estoy, como son muy parecidos los platos, en Okinawa probamos el cerdo de Naja.
El el el agua, ¿no? Sí. Lo que pasa que es que en Okinawa hay algunos restaurantes en la calle en Kukuera Kuksaidori. Kuksaidori, la calle como principal, Que como son un poco turísticos, y sabe que a los turistas les gustan estas cosas, te sirven unas ollas que tienen una separación
Mita y mitad, ¿no?
Caldo de abusiao en una mitad y caldo de sukiyaki y te sirve en un plato con ternera y con cerdo.
Terrera local y
cerdo local. Entonces, claro, tú puedes Sumergir el cerdo en el caldo de sukiyaki, si quieres, ¿no?
Pero bueno, el el típico sí que es carne de ternera, como os decíamos, Cortada muy muy finita. Y luego otros ingredientes que podéis poner, pues básicamente nosotros ponemos siempre tofu. Tofu no falla, porque lo bueno del tofu tú lo has dicho, el tofu en general no tiene sabor, ¿no? Entonces necesitas, si el tofu lo pones en un caldo Que es tan rico como el caldo del tsukiyaki, absorbe todo ese caldo
Al final es una excusa para beber ese caldo de una manera diferente con una pizca de textura.
Luego, a mí me encantan las setas. Me encantan
La setas es muy rara.
La chisita que me dan un poquito igual, pero claro, la chisita que también de nuevo chupan mucho el caldo. A mí me me gustan mucho las enoki, que son esas muy chiquitas, muy chiquitas. Exacto, me encantan ahí con el sakiyaki.
A mí me encanta la cebolleta.
Sí, También, de de nuevo, también absorbe bastante, ¿no? Podéis poner colchinas y verduras de de hoja verde, Y luego también, nosotros no somos muy fans, pero existen esos fideos de hechos de Konyaku, Que son los se pusieron muy de moda los los Shirataki, ¿no? ¿Se llaman? Shirataki, sí. Se pusieron muy de moda hace unos cuantos años Entre la gente que iba al gimnasio, dieta, se cuidaba mucho el cuerpo, porque claro, son fideos, al final te llenan bastante Y en cambio
No aportan calorías.
No aportan nada de nada. Es verdad que el fideo, si lo comes solo, no sabe absolutamente nada, es peor que Tofu y todo.
No tiene ningún tipo de sabor. Tofu.
Entonces, claro, por eso se ponen el zukiyaki, porque al menos de nuevo absorbe ese saborcito del caldo pues está, al menos ahí está más rico, ¿no? Y al final, Luis, bueno, he visto también algunos okyaki que a veces ponen mochi, alguna cosita así, Y al final es muy típico, y esto nosotros lo hacemos, terminar, claro, te queda ese caldito que ya hemos dicho, ¿no? Está ya, uf, eso tiene Un montón de restos, de todas las cosas que has preparado en ese caldo, es muy típico hacer esos últimos fideos.
Exacto. De hecho, algunos amigos japoneses que tenemos, de todo el sukiyaki, lo que más les gusta son los finos con confinados en La salsa esta que ha quedado con los restos, ¿no? Y con el saborcillo de la grasa que ha soltado la carne, con la sustancia de las verduras, porque, al fin y al cabo, como si estuvieras haciendo un caldo de un cocido, ¿no? Entonces, entre que el caldo ya tiene sabor, que no es simplemente agua, es que dices, madre mía esto, ¿no? Pues eso.
Nuestro amigo nuestro amigo Saito San, cuando nos ha llevado a algún sitio en el que hemos comido esto, lo que más le gustaba, ¿te acuerdas? Por ahí por Asakusa? Sí. Era comerse los fideos del del final.
Sí, sí, a mí también me gusta mucho, por eso os recomiendo que os dejéis Cuequito, especialmente si os lo preparáis en casa, no os paséis con, ¿no? Porque es muy tentador poner muchas verduras, muchas cosas. Está muy rico, la verdad es que a mí es uno de mis platos favoritos, me gusta mucho.
Y bueno, hasta lo que hemos dicho, que cuando sacas los ingredientes ya cocinados de la olla, esto es lo del huevo Lo del huevo batido, que hay que pasarlos por un cuenquito con huevo batido, que puede dar un poco de cosa, pero queda muy rico porque le crea una capa súper súper deliciosa y, además, claro, el primer ingrediente lo metes en huevo batido, el huevo batido está perfecto tal cual, pero claro, ese ingrediente primero ya suelta un poquito de la salsa que lleva incorporada el ingrediente en su exterior. Entonces, los siguientes, ese huevo batido ya está mezclado con parte de esa salsa y lo hace todavía mucho más rico.
Queda muy muy rico, Me está entrando hambre, así que vamos a por el siguiente plato.
Lo he
dicho que me va a
llamar a
la mano.
No acabo este este episodio del podcast Y nos vamos con otro plato que seguro estando de viaje por Japón habéis visto o probablemente habéis probado o queráis probar si estáis planificando Ese próximo viaje, que es muy parecido al final al tsukiyaki y es el Shabu Shabu.
Es muy parecido porque al final es cocinar también carne muy finita y verduras en una olla, ¿no? Que está en el centro de la mesa y dices, oye, pues esto ya es lo que me has contado, claro.
No, porque el el caldo es diferente. Hemos dicho justamente el tsukyaki es un caldo de estos que decíamos al inicio, un caldo fuerte, hemos hablado, ¿no? Salsa de soja especialmente, es un caldo bastante oscuro con ese Azúcar. En cambio, aquí en el Sabu Sabu tenemos un caldo que básicamente es agua normalmente con kombu, ¿no? Con ese el alga kombu Que le da ese puntito de sabor, pero no deja de ser básicamente un caldo hiper mega ligero, ¿no?
Solo agua Con el alga kombu, súper ligerito.
Pero muy muy muy ligero. Y claro, aquí en el caso del Shabu Shabu, la carne, decíamos que en el Sukiyaki lo más normal es la ternera, ¿no? A veces en sitios un poco más buenos, un Wagyu. Aquí es muy común utilizar ternera y en algunos sitios de Shavu Shavu, un poco más top es, también utilizarán Wagyu, pero sí que hay mucha más variabilidad entre la proteína que pones en el shamu-Shabu, porque, por ejemplo, en Kagoshima, es, ¿no? En toda la zona de Kyushu, que es típico, el cerdo negro, que están muy orgullosos de su cerdo negro, un cerdo de más calidad, el shabu shabu, prácticamente, lo vais a encontrar casi siempre de cerdo, pero es que también los vais a encontrar de cangrejo, de pollo, de, bueno, aquí hay mucha más variedad.
Entonces, tenemos este caldito suave, este dashhi muy muy muy suavecito, que básicamente es eso, agua y alga kombu, y lo que hacemos Es sumergir, por ejemplo, de nuevo, un trocito de esa carne, ¿no? Esa carne cortada muy, muy finita, lo sumergimos durante unos pocos segundos, Lo se mueve, o sea, mientras lo estás sumergiendo, lo estás moviendo un poquito con los palillos y ya
No te están viendo Laura cómo mueves la carne.
Bueno, yo lo estoy lo estoy moviendo, estoy moviendo Carne. Y, pero es que esto es importante, porque el nombre del plato, se dice que realmente viene de un poco la onomatopeya o el Sonido que hace la carne o cualquier otro ingrediente cuando lo sumerges en ese caldo y lo mueves un poco con los palillos para que se haga, ¿no? Como el Qué. Más o menos de ahí viene el el nombre. Entonces tú vas haciendo todos esos ingredientes básicamente de esa manera, lo vas Sumergiendo en ese caldito, le das un poquitito, lo mueves un poco con los palillos y a comer.
¿Y cómo se come?
Pues, bueno, primero iba a decir que hay el el resto de ingredientes que se usan aquí son muy parecidos al sukiyaki, ¿no? Las verduras, porque vais a tener también tofu, También esa col china, pues cebolla
A zanahorias, es verdad. También para el tsukyaki también hemos dicho, no hemos dicho zanahorias y también, ¿no?
Las tanto Shitake como la Shenoki, etcétera, ¿no? Entonces, al final, esto es muy parecido con la opción de proteína que cada uno quiera o que cada uno sea que la que sea más frecuente en la zona que esté visitando. Y al final aquí, pues, cuando el ingrediente está cocinado o carne le has hecho el chuchuchu este moviendo, pues lo sacas y tienes un trazoncito con con salsa o bien ponzu, que es una salsa, ya hemos dicho, ¿no? He, una base de soja, pero también con un punto cítrico o con salsa de sésamo. Entonces, sumerges y comes.
Entonces, claro, es Es muy diferente aunque sea tan parecido al sakiyaki, porque el sakiyaki
El sabor es totalmente diferente.
Ha absorbido el sabor del caldo en el que se cocina. Aquí el ingrediente, digamos, que sabe más lo que es el la parte sólida, pero, sin embargo, está napado con esa salsa En el otro caso no.
Bueno, lo que pasa es que, a ver, la idea de la salsa es mojar un poquitito, que a veces nosotros nos Pasamos, y de pintas ahí todo el ingrediente, porque la salsa de sésamo está buenísima, el ponchu está buenísimo, y es verdad que son tare estas salsas que me gustan muchísimo y a veces me tengo que controlar, ¿no? Decirle, a ver, no te pases porque sino solo sabe A salsa de sésamo, solo sabe atares cuando la
carne, como
tal, ya está muy
buena, ¿no? Por eso, es que a veces en casas Es más frecuente hacer su kit aquí que shabu shavu Shavu Shavu Shavu
Shavu Shavu no se hace casi nunca en las casas. En todo caso, Restaurante, sí, y hay muy buenos restaurantes de Shabu Shabu, de con ingredientes de gran calidad y, Evidentemente también, claro, precios también ahí importantes. En cambio, el el tsukiyaki sí que es más común hacerlo en casa. También hay restaurantes evidentemente, pero No, ahí sí que hay una diferencia. Entonces, bueno, ya que vamos de viaje, pues vamos a aprovechar todos estos restaurantes que hay de Sabu Sabu, Y hoy disfrutarlos, ¿no?
Bueno, de hecho, tanto el sukiyaki como el sabu sabu son, alguien podría pensar que son platos Pues de hace miles, miles de años, tradición milenaria de la gastronomía.
No empecemos,
Realmente no, son platos que surgen, Claro, en el período Meisie cuando se levanta esa prohibición de comer carne y empiezan a surgir un montón de recetas basadas Justamente en en carne.
Me acaba de sonar la
Lo he oído, no sé si se habrá oído por aquí.
Vale, qué vergüenza.
Pero a lo mejor podríamos hacer, no sé, un episodio de, no sé, ¿no? Digo, porque hay mucho que explorar ahí de un poco a la historia, ¿no?
Tenemos planificada toda la temporada cuatro de Japón a fondo y japonésamente, y ya estamos añadiendo más Bueno,
yo lo voy a añadir.
Nos decía, como nos decía hace tiempo Miguel, pero seguís teniendo ideas para el podcast, y es como madre mía.
Si vieras el el Excel que tenemos, madre mía, ya hay un montón de cosas,
pues, bueno.
Perdón, perdón. Bueno, Sukyaki, Chavo, Chavo, lo podéis probar fácilmente, el nave también, claro, fácilmente durante vuestro el Odín, perdón, durante vuestro viaje Por Japón, pero hay otro nave muy curioso.
Hay un nave muy curioso que, a lo mejor, dices, no lo hemos probado, no lo hemos visto, pero seguro que lo habéis escuchado, habéis oído hablar de él, que es el chanconabe.
El chanconabe es la comida típica de los luchadores de sumo.
Y es la comida típica porque lo comen muy a menudo para ganar peso. Exacto. Porque los luchadores de sumo, salvo alguno que hemos visto a veces, me acuerdo que había un checo Hace hace años que estaba eran tirillas el el pobre.
Y eran estaba bastante fibrado, pero Estaba
fuerte,
Pero no estaba gordo, digamos.
Pero no estaba gordo, pero claro, los luchadores buscan ganar peso, porque también cuesta más así moverse y también es parte del es parte del deporte.
Sí, que siempre decimos están gordos, Digo gordo, no como insulto ni nada, No descripción, tienen mucha grasa, pero luego
Tiene un café muy fuerte.
Impresionantes, No no pensemos que solo están solo gordo, solo grasa, ya está, no, no. Los tíos están Súper súper fuertes, ¿no? Entonces, claro, necesitan una comida que les aporte justamente mucho.
Efectivamente. Aquí este este nave, este estofado de invierno, pero que en este caso para los luchadores de Sumo sí que
Lo comen siempre.
Comida para de siempre. La base del caldo pues es un dashi o bien un caldo de pollo con sake o mirin para darle sabor, pero no es como otros platos, otros nave que sí que tienen más o menos, Pues unos ingredientes más o menos Una receta más
fija, ¿no?
En este caso, realmente, el Chankonabe es un ave que tiene Infinidad de ingredientes. ¿Por qué? Porque es eso, tienes que comer mucho para ganar mucho volumen y mucha grasa. Entonces, es, pues, ¿Qué es lo que tenemos para echarle al?
Bueno, claro, es que puedes tener
pues todo para adentro.
Cualquier fuente de proteína va a ser válida, ¿no? Entonces, Normalmente te encuentras en un mismo chanconabe, te encuentras pollo, trozos de pollo, te encuentras Pescado, que puede ser el pescado tal cual, los trozos de pescado, así a veces enharinados y fritos y metidos en el nave, a veces en albóndigas, ¿no? Te encuentras tofu, te encuentras evidentemente carne de ternera, un montón de verduras diferentes, marisco, hemos llegado también a encontrar. Yo creo que es que todo, cualquier cosa comestible se puede meter en el chancla.
Lo que es curioso es que es un plato muy calórico, es un plato También con mucha proteína, porque cuando pones el pollo le quitas la la piel y dices, pero si están muy gordos, tienen mucha grasa. Pero claro, lo que necesitan es, Igual que la gente que va al gimnasio y que quiere ir al gimnasio muy a menudo, se toma los los batidos de proteínas, precisamente
para Para desarrollar ese músculo.
Desarrollar ese músculo, Pues, en el caso del chanconabe, es parecido, es como decir, es la versión japonesa del batido de proteínas, pero más más rica.
Ostras, me gusta eso.
Claro, porque Con esto los luchadores pueden estar, venga, entrenando y entrenando y entrenando, ¿no? Tienen mucha capacidad para ir desarrollando esos músculos, lo que pasa es que como comen mucho también, ¿no? Y hay mucha caloría, pues al final también desarrollan esa parte grasa.
Claro, Como en el caso un poco anterior, también es bastante habitual terminar con fideos. Aquí especialmente nosotros hemos visto mucho fideos su don, Terminar el caldito que, claro, fijaros, ¿no? Si hemos puesto pollo, hemos puesto pescado, hemos puesto carne de ternera, hemos puesto a lo mejor marisco, hemos puesto un montón de verduras. Ese caldo ya tiene un montón de restos diferentes, ¿no? Le ponemos ahí unos sudón, como si no hubieras comido suficiente, Terminas con unos fideos sudón mojaditos en ese caldito, están muy buenos, pero este nave es especialmente potente.
Es es una bomba realmente.
Tú has dicho al inicio que a lo mejor lo habían visto, pero o o les sonaba, pero no lo habían visto. Bueno, uno de los lugares a los que podéis ir para probar justamente este chanconabe es el barrio del Sumo de Tokyo, que es Ryo Goku.
Exacto, el río Kokukuki Khan, que es el estadio de Sumo de Tokyo, y es donde se realizan la mitad de los torneos de Sumo anual que hay al año en en Japón, pues en todo lo que hay, en toda la zona alrededor de este estadio, hay es? Pues en todo lo que hay, en toda la zona alrededor de este estadio, hay muchos restaurantes donde preparan este plato. Entonces, Comparado con otros platos de de olla, ¿no? De de nave, como el sukiyaki o el shabu shamu, que sí que se encuentran es, por todo Japón de una manera mucho más fácil, el chanko nave es más difícil de encontrar, precisamente, es? Por su relación con el zumote y por la bomba calórica que es y la cantidad de comida, ¿no?
Ya no solo calórica, pero también es eso, porque dices, Es que no soy capaz de comerme todo esto yo solo. Entonces, pues, os recomendamos ir al barrio del Sumo, y si veis el artículo que tenemos sobre este barrio, el Lo que tenemos sobre este barrio, Río Goku, en Japonismo, el mapa que hay incluido en ese en ese artículo, pues tiene restaurantes donde podéis comer chanconabe.
Eso es, y podéis hasta ver fotos de, bueno, nuestra experiencia ahí comiendo Chanconabe.
Porque hemos ido a comer chanconabe.
Claro que sí, hay que probarlo todo.
Sí, yo estoy un poco gordo, ha sido por el chanconabe de hace de hace tiempo, No es porque yo sea un comilón,
No, no,
es el Chankonabe.
Ahí está la explicación. Pero bueno, decíamos, Chankonabe, específico para los luchadores de sumo. Decíamos, Realmente mucho en restaurantes, en las casas no se elabora tanto. El tsukiyaki sí que se elabora en las casas, pero ya es un caldo Fuerte y el Oden, hemos dicho, normalmente la gente va comprando, ¿no? Sus ingredientes, ya lo lo compra casi hecho, en todo caso se lo comen En casa, pero lo ya lo compras todo hecho, ¿no?
Realmente el nave más popular en las casas, el que sí que se hace, de hecho, casi A lo mejor todos los fines de semana, es una comida muy sencilla, muy fácil de elaborar, sería el que se llama el ¿no? Que es un nave
Que se elabora. Lo saben hacerlo. Entonces, yo sé, ¿no?
Yo sé, nave, ¿ah? Es elabora en ese donabe, que recordad que hemos dicho, ¿no? Esas Ollas de ¿Arcilla? De arcilla, las más tradicionales, y básicamente es lo que hay en la nevera, lo metemos en una olla Y ahí va haciendo chup chup y nos lo vamos a comprar.
Compañero de trabajo que yo tenía en mi primer trabajo lo llamaba el estilo este de comida a la porcamiseria.
Bueno, es un poco eso, ¿no?
Es como, ¿qué es lo que hay? Pues me queda de esto, de esto y lo otro, pues topa dentro.
De hecho, el el verbo del que viene Yo sé, nave significa juntar. Entonces es, pues eso, recopilar varias cosas que tengas aquí y allá, Las pones en una olla, porque realmente todo vale para el yo ese nave, cualquier ingrediente que tengas, lo metes Y hala, a disfrutar, ¿no? Y tienes un plato muy rico y encima muy rápido de hacer, porque casi no tienes elaboración realmente, solo preparar los ingredientes.
Exactamente, o sea, estamos hablando, por ejemplo, eso, de pollo, de lo que sea que tengas. Si tienes algo de pescado, si tienes algo de gambas, si tienes Mejillones, etcétera. En verduras, pues lo mismo de antes, ¿no? Col china, zanahoria, cebolleta, setas, pues Chitake, Enoki, Tofu, no sé
Lo que quieras.
Todo lo que haya en la nevera puede llegar adentro.
El caldo más típico normalmente va a ser un caldo dashi, este es el más típico porque también es el más
sencillo, un dashi típico con alga combo y y copos de
bonito Katsuobushi, Pico con alga combo y y copos de bonito Katsuobushi. A veces hay gente que le añade algo de salsa de Un poco de sake, un poco de mirin, a veces hasta hay gente que le añade un poquito de miso. Eso ya va a cada familia, cada casa tiene un poco, Ya ni siquiera me atrevo a decir recetas, ¿no?
Al final, en muchos de los caldos
Lo que
nos apetece.
Y si veis la sección de recetas de de nuestra web en Japonismo, pues veréis que muchos de los caldos que se utilizan para los donburis, por ejemplo, ¿no? El el catsudon, el gyudon, utilizan eso, el azúcar, el mirin, el sake, la salsa de soja y luego el dashi, ¿no? Que es, este, el agua con el kombu y el katsugushi. Entonces, al final es utilizar estos ingredientes básicos, es? ¿No?
Con el miso que tú has dicho en este caso también, de manera, pues libre. ¿Que solo quieres poner mirin y sake? Pues vale. ¿Qué quieres? Solo que
en Tachi y así.
Quiero con un poquito de miso, que dices, ah, pues mira, pues también, Las combinaciones que tú quieras de estos ingredientes básicos, que son los que, además, los japoneses están acostumbrados en su por su paladar y por también los ingredientes que tienen en su despensa Y
son los básicos de cualquier despensa.
Porque son muy básicos, entonces, los puedes hacer siempre. Por eso es un es un tipo de nave que se cocina fácilmente en casa, porque la base, ¿no? Que es ese caldo donde cueces todos los ingredientes sólidos. Realmente es que todos los japoneses tienen esos ingredientes en su casa.
Si decíamos que en los anteriores se podía terminar el caldo con fideos, En este caso es bastante habitual terminarlo con arroz.
Claro.
Cocinar el arroz en ese en ese caldo sobrante, aunque creo que En muchas casas, a lo mejor, ya es demasiado, ¿no? Uf, demasiado, pero es, sí que es bastante tradicional. Hay muchos más nave, porque decíamos al inicio que hay mucha variación según la región, No, hay muchas recetas, muchos naves típicos. No sé, me acuerdo, por ejemplo, del Motsu Nave, Que es, ¿no? De de la zona de Fukuoka, por ejemplo.
O hasta yéndonos a un nave muy diferente, el Yudofu, que ya se ha convertido casi en un plato propio, ¿no? No deja de ser tofu, que también está se va va haciendo chup chup cocido a fuego lento en un caldito muy suave, solo De agua con alga kombu, ¿y qué se sirve? Justamente con ponzu, con algún otro condimento, ¿no? Es un nave. Al fin y al cabo, lo que pasa es que ya se ha convertido En un plato, digamos, propio.
Totalmente.
Y luego, sobre todo, están las variedades regionales, que esto también pasaba cuando hablábamos del ramen. ¿Por qué las variedades regionales? Pues porque claro, hay ciertos ingredientes, ciertos sobre todo productos de proteína que son específicos es? De ciertas regiones, ¿no? En Hokkaido, por ejemplo, les encanta el salmón y tienen buen salmón, pero en Hiroshima, si ¿Habéis ido por toda la zona de entre Hiroshima y Miyajima habréis visto las granjas de ostras, por ejemplo?
Entonces, dices, aquí, Pues vamos a usar un la ostra como base para un nave mono. Entonces, claro, hay muchas de estas variaciones regionales que dependen de de esos ingredientes Y bueno, si os apetece y estáis viajando por Japón, fuera de las grandes ciudades sobre todo, y dices, oye, tengo curiosidad, ¿no? Ya que hace fresquito, quiero probar Una especie de estofado de estos invernales, pero con alguno de los ingredientes típicos de la zona, pues bueno, pues probarlo, ¿no? Preguntad y y qué os recomiende? Preguntas en el hotel, por ejemplo.
Sí, sí, Luis, vamos a tomar un un nave de Fugu, por ejemplo, en la zona sur Entre Kyushu y y y al final de Honshu.
Por ejemplo.
Vamos por ahí y nos tomamos
Estaría bien. Por ejemplo, si nos vamos a Tohoku, que en el artículo sobre la región de Tohoku hablamos del Kiritampo nave.
Es verdad, el Kiritampo.
Muy famoso, ¿no?
Bueno, es que el Kiritampo un ingrediente muy típico de de esta región que es como, es un poco complicado
Es un arroz.
Un arroz muy hecho como mochi, Sí, pero sin ser mochi, pero sí, ¿no?
Para para entender. Basado, pues aquí se guisa, ¿no? Con un caldo que lleva, pues pollo, perejil, cebolla, con es q, etcétera. En Akita es muy típico el que el tampónabe, ¿no? Entonces dices, jo, pues mola, ¿no?
Mola estar en diferentes zonas de Japón y comer este tipo de sitios, así que vámonos de viaje.
Está entrando hambre, así que venga, vamos a hacer la maleta, que si no, no nos da tiempo para
Japonés, mini. He tenido que dejar un rato aquí la hora por el el ruido del estudio.
Dices, no sé si
es Godzilla que vuelve, ¿no? Que hay película nueva, claro, y esto, dices, bueno, pues ya ya encaja también con Japón a fondo.
Bueno, en este Japonismo Mini tenemos poquito que contar porque, como hemos dicho, estamos ahora mismo cuando estáis escuchando esto, estamos nosotros de viaje por Japón, Así que supongo, espero, deseo, que estemos poniendo muchas cosas en las redes sociales, os estemos contando las
redes sociales. Seguidnos en Instagram, por Ejemplo, que allí
veremos los
stories con fotos y detalles del día a día, aunque normalmente las solemos poner también en Twitter o x.
Sí, sí, sí, estamos la la idea es ponerlas en todas partes para que allá donde nos sigáis, pues podéis verlo, ¿no? Pero así a modo un poco repaso de lo que ha sido este mes de noviembre, que ya dejamos atrás, es alucinante, porque Luis nos queda un mes y ya dos mil veinticuatro. Bueno, hemos disfrutado de esas dos grandes celebraciones de noviembre en Japón, Como es el Chichigo-san, por un lado, y el Torinoichi.
Efectivamente, dos grandes celebraciones y además de esto, pues Hay que decir, si en el último Japón a fondo hablábamos de que México se había bajado de la expo de Osaka, ahora creo que ha sido también Estonia, ¿no? Parece ser que hay problemas porque es eso, están tardando mucho en construir los pabellones.
No hay nada construido. Entonces, hacemos un poco una apuesta, ya sé esto de jugar es malo, no no queremos eso, no nos jugamos nada. Exactamente. Pero, oye, apuntados a Discord, Lo hay que ponerlo en Discord y votad. ¿Creéis que se va a celebrar la Expo de Osaka de dos mil veinticinco O se va a cancelar definitivamente.
¿Tú qué votas, Luis?
Yo creo que algo se hará, porque creo que les daría demasiada vergüenza no hacerlo.
Pues yo creo que se va a cancelar, yo creo que no se va a hacer porque esto está abocado al fracaso absoluto. Queda Un año y, ni siquiera un año y medio, vamos a decir un año y medio, y no hay nada construido. Esto, vamos, Yo creo que México y ahora me dices Estonia, pues han sido los primeros valientes en decir, bueno, mira, voy a usar cualquier otra excusa de tengo otras cosas, tengo, necesito hacer no sé cuántos, tal, No podríamos hacerlo bien y creo que van a ser varios los países que van a empezar a decir, bueno, tal como está el patio, me parece que hasta luego.
Veremos, veremos. ¿Hay algún comentario, Laura?
Bueno, a ver, claro, entender que estamos grabando esto con un poquito de antelación para que, Claro, lo hemos dicho, estamos en Japón ahora mismo.
Y no nos íbamos a llevar los micrófonos, el ordenador para montar el episodio, etcétera, etcétera. O sea, etcétera, etcétera.
No, porque además mucha gente me dice, ah, me meto en tu maleta, y siempre tengo la excusa perfecta. Les digo, es que vamos solo con maleta de mano.
Exacto, con la
maleta chisdita, no sabéis.
Queráis que os metamos hechos cachitos, como si fuéramos unos psicópatas, pues claro, es que no cabéis.
Pero mira, sí que un comentario que me hizo mucha ilusión y que siempre comentamos de gente que nos deja comentarios en iVoox o en Discord especialmente, Pues mira, aquí en Twitter o en x, ¿no? Y Coco nos comentó, hablando de el episodio, la segunda parte de la línea Yamanote, Pues que era su línea favorita de tren, ¿no?
Exacto, esto no nos gusta.
Lo práctico que es, de que te deja en todas partes, allá donde quieres ir, la llamándote casi casi siempre Te lleva y le parecía, pues eso, su línea favorita, así que ahí queda dicho.
Nos gusta mucho eso, cuando compartís experiencias personales que que os recordamos gracias a estos episodios que hacemos? Porque bueno, es una manera de que nos contéis que lo que os estamos hablando en estos episodios, no estamos simplemente aquí, pues, dando la chapa diciendo unos pesados, que también, sino que, bueno, que os os rememora esos momentos maravillosos de vuestros viajes por Japón?
Ay, qué poético te ha quedado. ¿Y vamos con la palabra japonesa?
¿Cuáles?
Bueno, a ver, hemos empezado
Un nave mono no puede ser, porque
ya lo hemos explicado, pero hemos empezado con el Oden, que yo creo que lo hemos vendido un poco mal el plato, perdón, ¿no? Comentando que hay muchos pasteles elaborados con pasta de pescado.
Que seguramente algunos lo conoceréis, esto por el nombre de surimi, porque es bastante frecuente encontrarlo también fuera de Japón.
Exacto. Pues, en Japón.
Los palitos de cangrejo, por ejemplo, esos típicos que al menos en España sí que se venden un montón y que no dejan de ser una pasta de pescado.
Básicamente, pues en Japón es muy, muy típico. Esto hoy se llama Kamaboko. Lo vais a ver mucho, Kamaboko. Básicamente es lo que tú has dicho, un, al final cualquier producto del mar procesado, ¿no? Como forma de de zumo.
Es un es? Un procesado, exacto, pero o que sana es la comida japonesa, ¿no?
Lo que
se hace es un puré realmente de pescado, normalmente se usa pescado blanco, pero bueno, Puede, hay muchos tipos de camabocas diferentes. A veces se le añade algún saborizante artificial, depende un poco del Tema, lo que se hace con esa pasta, ¿no? Con ese puré, es cocerlo al vapor hasta que queda muy cocido, es decir, muy firme, Y ya tiene esa forma de pastel de pescado, ¿no?
Y es entonces cuando se puede, por ejemplo, cortar en rodajas y se sirve, pues sin es, calentar o frío, con varias salsas, o se agregan a varias sopas calientes, pues arroz, patas de fideos, etcétera.
Bueno, aquí el en el en En el nave, ¿no? Y especialmente en el Oden, pues son muy típicos. Quizá un camaboko que conozcáis mucho, Creo que cuando hablábamos del ramen, justamente, hablamos de él, que es ese Naruto.
Exacto, porque al final, claro, le podéis dar la forma que queráis a este pastel de pescado y, de hecho, hay veces que se hacen, pues, se hacen formas semicilíndricas, por ejemplo, también para el camaboko.
Sí, sí, espiral, por ejemplo, con este vicilíndrico que dices tú, el espiral así del del Naruto típico del ramen, luego hay camabocos Rosados, ¿no? Ellos dicen rojos, pero bueno, son más bien rosados y blancos, típicos de los Ezci Oriori, ¿no? Justamente de esa comida De año nuevo, es imposible escapar al Kamaboko cuando uno vive en en Japón. Imposible, siempre os vais a encontrar Alguno de estos pasteles hechos con elaborados con ese puré, ¿no? Con esa pasta de pescado que ha sido Cocido al vapor y luego, pues bueno, se se añade a muchos sitios.
Normalmente tiene poco, Realmente poco sabor, a mí me lo parece, lo siento.
Sí, tiene poco sabor.
Pero es
verdad que cuando, por ejemplo, se fríe, que lo vais a encontrar con el nombre de Tatsumage, A veces está un poquito más rico, por aquello de que cuando algo está frito parece que es mejor. El chikuwa
El chikuwa está bueno.
Está bueno, es así como tubular, ¿No? Y si lo añades a ciertas salsas, también chupa bastante la salsa. Hay un montón de de Pastas diferentes de pasteles de pescado diferentes, el kamaboko, digamos que es uno de ellos, ¿no? Nuevamente eso, pescado blanco a al vapor.
De hecho, de, pero claro, estamos hablando aquí de la palabra japonesa habría que decir un poco, ¿no? El el el porqué del nombre, un poco, porque el Kamaboko, desde siempre, había sido eso, no? La carne de pescado, pues machacada, hecha una pasta, pero en muchos casos se hacía en un Palo de bambú y se cocinaba así, ¿no? Pero decían que tenía una forma parecida a la parte superior de una planta llamada gama no jo, Y entonces, claro, de gama en ojo surgió el cama boo.
Bueno, a mí esto me suena un poco a intentar buscar explicaciones a cosas que no sé si las.
Bueno, es que la primera parte de la palabra, el cama, viene del nombre de esta planta, precisamente, ¿no? El joko de lanza, ¿no? Es decir, que recuerda un poco es a cuando esa pasta de pescado iba ensartada en este en este palo de bambú?
Bueno, pues, ya veis, probad estos productos de pasta de Pescado, porque al final son muy típicos.
Hay que hacerlo.
Hay que probarlos, y luego ya, pues podéis decir, oye, pues a mí me han gustado o a mí me han dejado un O igual, ¿no? O bueno, con mostaza mejora la cosa, ¿no? Como en el caso del Oden, que entonces, pues a mí sí que me, no es que me gusten, Pero bueno, los puedo tomar, ¿no?
El Odena además, por cierto, es curioso porque lo hemos llegado a tomar como tapa En en bares de estos de sake, ¿no?
De Claro,
que es
lo bueno que tú eliges y aquí probamos nada. De hecho, había probamos chicúa, había chicúa En el Oden, a huevito y había, no recuerdo qué más, probamos tofu también.
Sí, pero había tres, cuatro cosas y ya están, y luego pedimos otras cuantas tapas más, y lo que sí que pedimos un montón, fue sake.
Mucho sake, mucho sake. Es que va el el Oden con el sake va muy bien,
Bueno, el sake, por la propia composición del sake, es una bebida, ¿no? Aquí, aunque nos estamos yendo un poco, que acompaña muy bien porque no es protagonista, ¿no? Hace que realce los sabores de aquello con lo que lo estás acompañando. Y claro, tú lo que quieres de una bebida, precisamente, es que no tape el sabor
del ingrediente
principal, ¿no? Entonces, el sake para para casi cualquier cosa, ¿no? Solo para platos japoneses os va a gustar, y lo recomendamos.
Ya, no puedo más, tengo mucho hambre.
Sí.
Vamos a comer, montas esto rápidamente y nos vamos a comer un estofado, pero a
Pero ya, Mátale.