Shikoku Henro, la ruta de peregrinación de los 88 templos

00:00 /1h01

Como los episodios de peregrinaciones funcionaron bien, en nuestra comunidad de Discord (abierta a todos y gratis) nos pidieron hacer más episodios específicos, así que hoy hablamos de la ruta de peregrinación por los 88 templos de Shikoku o Shikoku Henro.

Te contamos los orígenes históricos y hablamos de la figura de Kukai (o Kobo Daishi), te contamos cómo es la etiqueta para visitar un templo, y cómo hacerla, además de muchos otros consejos para disfrutar de esta preciosa ruta que recorre las cuatro prefecturas de la cuarta isla en tamaño de Japón.

Luego, en Japonismo mini, hablamos de un par de trenes turísticos que van a a circular por Shikoku, precisamente, además de los datos de natalidad en Japón, que aunque bajos, están sobredimensionados. Te contamos el motivo en el episodio.

Tras esto, además de recoger comentarios de la comunidad, en la palabra japonesa, explicamos las dos maneras de decir "peregrinación", como no podía ser de otra forma.

¡Mata ne!

¿Quieres colaborar con el programa?

----

Continúa la conversación en:

Transcripción

Pero, Luis, ¿qué haces poniéndote el gorro ese y llevando un bastón? Pues me voy de peregrinación. ¿Qué me apetece? Como los episodios que hicimos generales y luego el de Kumano Kodo han funcionado muy bien, pues me voy otra vez. Bueno, espera, que yo también me apunto. Y, por cierto, ¿dónde vamos? Pues a hacer la Shikokujenro, así que espero que estés en forma, Laura. Bienvenidos a Japón a fondo.

El podcast sobre Japón de la mano del japonismo. Patrocinado por Lexus. Experience amazing. Oye, no sé si me ha gustado esto de que me hayas hecho empezar a mí el teatrillo y haciendo como que yo soy aquí la despistada y tal. Me gusta más cuando eres tú el despistadillo. Bueno, alguna vez habría que cambiar, ¿no? Que llevamos tres temporadas y estamos a punto de acabar la tercera, además. A punto, a puntito de acabar la tercera, sí, señor.

Pero bueno, como decíamos, ya hemos hablado de peregrinaciones en el podcast, ¿no? Le hicimos un episodio a nivel general en el que hablamos... Miradlo, por si tenéis curiosidad. Exacto, hablamos de tres peregrinaciones diferentes. Luego hicimos un episodio específico de Kumano Kodo, gustó mucho. Y mucha gente, de hecho, nos ha pedido que hagamos un episodio específico de la peregrinación de los 88 templos de Shikokujenro.

Exacto, Shikokujenro. Esta ruta te lleva, pues, atención a la sorpresa, por 88 templos, sí, señor, y 20 lugares sagrados relacionados con el monje budista a que ya lo adivináis. ¿Quién es? Kukai. Bueno, o Kobayashi, efectivamente. Este señor que está en absolutamente cualquier cosa que haya en Japón relacionada con el budismo, peregrinaciones... Bueno, y con...

No, porque si hay que decir... ¿Quién inventó el hiragana, el katakana, el kana? Kukai, también. También. Todo se lo dan a este señor. Bueno, en español normalmente se llama el Camino de Shikoku o la Peregrinación de Shikoku. A veces sí que la peregrinación de los 88 templos de Shikoku... Claro, pero queda un poco largo.

Exacto, queda un poco largo. Y creo que es una peregrinación muy chula, una ruta muy chula para todo aquel que quiera salirse un poco de los lugares más típicos, de los más turísticos o más frecuentados por los budistas. Hacer una peregrinación siempre supone salirse de los lugares más típicos, evidentemente. Pero el hecho de que estemos, además, en Shikoku, que es de las cuatro islas en Japón, de las cuatro principales, quiero decir, una de las menos visitadas,

porque aquí no llega el Shinkansen, ya sabéis, os permite también descubrir varias ciudades que son muy interesantes, grandes núcleos de población cerca de muchos de esos templos, pero que están muy poco explorados. Y luego, claro, si ya os queréis meter por el interior de Shikoku, por las montañas y demás, pues miel sobre hojuelas. O sea, es que se convierte en una ruta fabulosa. De hecho, la ruta del Shikoku General, esa peregrinación,

cubre las cuatro antiguas provincias de la isla de Shikoku. Sería la región de Sanuki, que es la actual Kagawa, la región de Awa, que es la actual Tokushima, la región de Tosa, que es la actual Kochi, y la región de Iyo, que es la actual Ehime. Es curioso porque todos estos nombres antiguos de las regiones siguen presentes en muchas cosas que hay en las prefecturas, pero son las mismas cuatro, ¿no? Les han cambiado el nombre, pero siguen estando presentes en el día a día.

Sí, por eso las mencionamos, porque en otras ocasiones no mencionamos cómo se llamaban las antiguas provincias. Si no sabéis de qué os estamos hablando, tenéis también un episodio del podcast en el que hablamos... Todofuken.

Eso, el Todofuken, ¿no? Pero aquí justamente mencionamos porque esto de Sanuki, Awa, Tosa, Iyo es quizá la que menos, pero... Sí, pero había un tren turístico, Iyo-Monogatari, por ejemplo. Lo vamos a escuchar mucho, entonces es interesante conocerlo. Jaime, ahí tienes una pregunta interesante para un kajut en el matcha. Un mensajito ahí para la comunidad. Para la comunidad japonismo. Bueno, pues eso, que es una ruta perfecta

porque realmente te permite dar toda la vuelta a la isla de Shikoku, pasando por esas cuatro prefecturas. Seamos también un poco prácticos, porque la ruta completa cubre alrededor de unos 1.200 kilómetros. Telita, ¿eh? Sí, evidentemente, recorre la ruta completa. Pero no sé yo si todos los japonistas que vayan a Japón este verano, por ejemplo, o cuando sea que vayan, van a disponer de tiempo para hacerse los 1.200 kilómetros,

porque tradicionalmente se recorre a pie, claro. Pero en la actualidad son muchos, especialmente también japoneses, aquí que quede claro, que hacen tramos en coche, hacen tramos en transporte público. ¿En coche? Sabía que lo ibas a decir. Por ejemplo, vimos nosotros peregrinos en el tren, en autobús o hasta en taxis turísticos que te... O una chica con la que estuvimos hablando la estaba haciendo por segunda vez y la estaba haciendo pues...

Con varios años. Exacto. Como tengo las vacaciones que tengo, que ya sabéis que en Japón son pocos días de vacaciones, pues cuando tiene sus ratitos libres se va haciendo trozos. Y claro, si hay sitios que están cerca de tu lugar de residencia, los puedes hacer andando, pero los que queden más lejos tienes que llegar hasta ellos en transporte público, privado o como sea. Claro.

Así que, bueno, si no tenéis tiempo, no tenéis ganas, ganas en el sentido de que dices que físicamente no estoy para hacerme 1.200 kilómetros... Yo no, desde luego. Y tampoco tengo tiempo para dedicar todo el viaje a esta peregrinación. Yo voy a decir esa excusa, que no tengo tiempo para dedicarle tanto. Bueno, parte es verdad, pero que esto no nos eche para atrás, porque ellos son los primeros, los japoneses son los primeros que te van a decir, oye, no pasa nada,

tú haces un primer viaje, visitas unos cuantos templos y ya seguirás, y ya la irás completando. Y de hecho hasta gusta, porque es una manera de tener un objetivo vital, un objetivo de seguir volviendo a Shikoku para ir haciendo ese camino poquito a poco, año tras año, cuando sea. Así que si veis que no podéis ni hacerlo andando, que te decís, es que yo solo puedo hacerlo, pero en autobús o en taxi, porque no puedo,

también es válido. Y como cualquier peregrinación, los motivos que llevan a la gente a hacer la peregrinación son en muchos casos religiosos, expiación de pecados, en memoria de personas fallecidas, promesas hechas a las deidades ante una situación complicada, conectar con tu propia espiritualidad, etcétera. Pero también se hace, en muchos casos, simplemente como una manera genial de conocer la isla de Shikoku.

Exacto, y de hecho aprovechar para disfrutar de la gastronomía de Shikoku, ¿no? También. De visitar un poco ciertos lugares y luego ir a ciertos restaurantes, por ejemplo, estoy pensando en los Sanuki Udon, ¿no? Justamente Sanuki, ya os sonará, lo hemos dicho antes. Probar esos udon famosos en todo Japón, etcétera. Pero luego tenéis los taimeshi en Matsuyama, por ejemplo, tenéis los cítricos en toda la prefectura de Hime,

que son muy famosos, con un montón de zumos, de cosas de cítricos que no habéis oído hablar de ellos en la vida. Y dices, pues mira, ya que estoy por aquí, también lo aprovecho. Entonces es una manera fantástica de hacer turismo, turismo a nivel general, de escapar un poco también del bullicio de las grandes ciudades. La chica que conocimos era una chica que había trabajado en Tokio, por ejemplo, y estaba un poco como también ya cansada.

Era muy de dorama, ¿no? Como el dorama este... Sí, del de Ikuta Toma, ¿no? Del de Ikuta Toma, que se va a Shikoku desde Tokio, precisamente. Justamente. Estaba un poco agobiada ya de Tokio. Es una manera genial de conectar con la naturaleza, con la espiritualidad de la zona, huir de ese bullicio, ¿no? Un poco de las grandes ciudades, disfrutar de templos maravillosos, a veces con pagodas espectaculares, con jardines espectaculares,

con imágenes impresionantes, y toda la naturaleza, todo lo que hay, ¿no? Esa naturaleza, permíteme, Luis, que lo diga, espectacular. Espectacular, efectivamente. Disfrutar, descubrir un poco un Japón menos... Quizá menos explorado también para el turista occidental, en nuestro caso. Pero eso ya lo había dicho yo antes, Laura. No sé, es que me repites todo el rato. Es que hablas tan bien que tengo que...

No puedo decir lo mismo que dices tú, fíjate. Venga ya, déjate de ahora de cosas así. Bueno, por cierto... Esto lo iba a decir yo ahora. Dime, ¿ibas a decir lo del Camino de Santiago? Claro. Venga, pues dilo tú. No, pues que el Camino de Shikoku está hermanado con el Camino de Santiago en España, desde 2015. Y seguro que algún japonés que nos esté escuchando estará diciendo, chicos, ¿no os estaréis confundiendo con Kumano Kodo?

Ajá. Y no, no nos estamos confundiendo. ¿Qué pensabais, eh? A ver, podríamos confundirnos, pero en este caso no. No somos perfectos. Se intenta, pero no. El Camino de Santiago también está hermanado con el Camino de Kumano. Pero en este caso, desde el año 1998. 98, ¿vale? Bueno, de hecho, el actual emperador Naruhito sí que hizo un pequeño tramo del Camino de Santiago en 2013. Bueno, si es que además Naruhito habla español.

Habla español, exactamente. Es amigo nuestro, le vimos ahí en Yokohama, ¿te acuerdas? Exacto, sí, nos saludó a nosotros. Sí, nos saludó directamente a nosotros. Dijo, mira, japonismo, ahí están. Bueno, hay una parte de verdad y una parte de mentira en estas afirmaciones, os dejamos que vosotros... Bueno, yo creo que es evidente.

Adivinéis. Bueno, no sé si lo hemos comentado, pero es evidente. Esta es una de las peregrinaciones más antiguas de Japón. Y creo que a lo mejor podríamos hablar un poquito de la historia del Camino de Shikoku y de esa figura que hemos mencionado. Nos hemos reído un poquito, ¿no? Somos un poquito, a veces, maleducados. Somos un poco iconoclastas aquí. Pero hemos hablado un poco de esa figura de Kukai, de Kobodai.

Sí, creo que estaría bien, quizá, hablar un poco del Camino. ¿Te parece, Luis? Claro, Laura, claro que me parece. Bueno, pues venga, pues vamos allá. En Japón, al final, las peregrinaciones religiosas, ya lo hemos hablado en varias ocasiones, han sido siempre muy importantes para la práctica religiosa, ¿no? Por ejemplo, hablamos de Dewa Sanzan, hablamos de Kumano Kodo, también una peregrinación que a lo mejor podríamos hacerle

un episodio también, los santuarios Togakushi, en las afueras de Nagano. Y recordad que ya decíamos en ese episodio de las peregrinaciones que pueden ser tanto budistas como sintoístas, ¿vale? Pero aquí te me estás liando porque tú me habías dicho de hablar de historia del Camino un poco breve de Shikoku. Era un poco de introducción, Luis. Yo lo que quiero saber es desde cuándo existe esta peregrinación en Shikoku, que has dicho que es de las más antiguas.

Pues mira, existen indicios de la existencia de una peregrinación en Shikoku ya en el siglo XII, ¿vale? Pero realmente no incluía los mismos templos que la peregrinación actual ni estaba relacionada con el monje budista Kukai, con Kobotachi. Es decir, que esto típico japonés de nuestra peregrinación es del siglo XII, pero no tiene nada que ver con la actual, diciendo que es del siglo XII.

Así podemos decir que es la más antigua o de las más antiguas. Nos podemos poner esa medalla. Realmente fue a finales del siglo XVI y comienzos del siglo XVII cuando se instauró la peregrinación de los 88 templos como tal. Y esta peregrinación relacionada ya con Kukai, con Kobotachi. Pero a ver, esto de Kukai, Kobotachi, ¿qué momento se usa un nombre, qué momento se usa otro? Esto es un lío, porque muchas veces le llamas de una manera,

otras veces le llamas de otra. El monje se llamaba en vida Kukai, pero tras la muerte es típico que se añada un nombre al fallecido o a personajes importantes del budismo. Y en este caso, Kukai es conocido tras su muerte como Kobotachi. Ah, mira, qué bien. Es un gran personaje histórico, ya no solo para el budismo, sino en general para la cultura japonesa. Nació en el 774, murió en el 835. Y él, de hecho, nació en uno de los templos

de la actual peregrinación de Shikoku. Exacto, el número 75, el Sentsuji. Exacto, que se encuentra en la antigua provincia de Sanuki, en la actual Kagawa. Decíamos que es una figura muy importante, no solo para el budismo, se convirtió en monje budista, pero también para la cultura. Fue un gran calígrafo, un gran poeta, y una figura clave en muchísimas cosas. Fue tan importante para el budismo que fundó la escuela de budismo Shingon en el monte Koyasan.

Eso es, de hecho, él estudió, como tantos otros en su época, se fue a estudiar a China y trajo de China un montón, al final, de información, un montón de prácticas, un montón de teorías también religiosas, y de ahí que fundara justamente este budismo Shingon que dices tú. De hecho, muchos peregrinos visitan primero el monte Koya para anunciar a Kobodachi su intención de hacer luego el camino de Shikoku, y otros lo hacen al revés,

hacen el camino de Shikoku y luego visitan Koyasan como broche final y como manera de agradecer a Kobodachi su presencia, su... Bueno, al final, esa conexión, ¿no? Exactamente. De hecho, Kobodachi se dedicó al ascetismo, era un asceta y se dedicó a la meditación, y se dice que peregrinó por distintos lugares de su Shikoku natal, buscando los lugares de más espiritualidad en esta isla, ¿no? Y de ahí, justamente, de esa búsqueda, de esa peregrinación,

surgió justamente la peregrinación actual del Shikoku género. Pero vamos, que Kobodachi lo hemos mencionado en muchos otros episodios, porque a alguno a lo mejor os suena también el Montemisén en Miyajima... Exacto, sí, es verdad. Y el templo que tiene la llama eterna, que luego se utilizó la llama eterna del Parque de la Paz de Hiroshima, pues todo eso también tiene que ver con Kobodachi. Básicamente, yo creo que por los lugares en los que se sabe

que visitó, pisó este señor... Son todos sagrados. Son todos... Están muy venerados, ¿no? Al final, son lugares de gran espiritualidad. No podemos hablar del camino de Shikoku sin hablar de una leyenda, que es una leyenda que se llama la leyenda de Emon Saburo, ¿vale? Porque está muy relacionada justamente con el surgimiento al final de este Shikoku-género, ¿no? Cuenta la leyenda que Emon Saburo echó de malas maneras a un mendigo, que era peregrino,

que había llamado a su puerta pidiendo limosna, ¿no? Pero como lo echó de mala manera, cuando el peregrino se fue, Emon Saburo tenía ocho hijos, pues los ocho enfermaron y fallecieron, dice, te cagas. Claro, Emon Saburo era uno de los hombres más ricos de Shikoku, que echara de esas malas maneras a ese mendigo peregrino y que luego...

Pues muy mal. Claro, sus hijos se enfermaran y fallecieran, pues dijo uy, uy, uy, ¿no? Entonces, Emon se dio cuenta de que el peregrino al que había ofendido era en realidad, atención, el monje Kukai. Y claro, pues Emon salió en busca de Kukai y recorrió Shikoku varias veces, siempre en sentido de las agujas del reloj. Y no lo encontró, pero no se dio por vencido. No sé por si esperaba que los hijos volvieran a vivir o algo de eso.

No, pero igualmente para... Sí, sí, para sus almas y estas cosas. Y pedir disculpas y bueno, ¿no? Y entonces, como no se daba por vencido, dice, pues voy a recorrer otra vez la isla, pero esta vez en sentido contrario a las agujas del reloj. ¿Y qué pasó? Que tampoco encontró a Kukai y cayó exhausto del esfuerzo y estaba ya a punto de morirse, porque ya no podía más, y entonces apareció Kukai para perdonarlo y concederle la absolución.

Telita la leyenda, ¿no? Dice la leyenda que al morir, Emon agarró una piedra y poco después nació un bebé con una pequeña piedra en su mano con la inscripción en la que se podía leer Emon Saburo ha renacido. Y que cuando el bebé creció, usó justamente su riqueza para restaurar el templo Ishiteji, uno de los más bonitos que vimos nosotros en Shikoku, de hecho. El nombre Ishiteji. Es, literalmente, el templo de la mano de piedra.

Y en él todavía puedes ver hoy una inscripción de 1567 en la que se cuenta justamente esta leyenda, la leyenda de Emon Saburo. Y si tenéis curiosidad, la tumba de Emon Saburo se encuentra entre los templos número 11 y número 12 de esta peregrinación, que es el punto en el que cayó exhausto justo cuando se le apareció Kukai a decir que pensaba que seguías aquí mucho más dando vueltas a la isla. Pero eso es interesante, lo de las vueltas,

porque fíjate, Emon dio una vuelta, primero siguiendo el sentido de las agujas del reloj, luego al revés, y es que justamente esto tiene mucho que ver, luego lo explicamos con un poco más de calma, pero en cómo se hace la peregrinación de Shikoku, porque realmente puedes hacerla por ambos sentidos. Da igual, para un lado, digamos, para el este o para el oeste. O puedes hacerla sin ningún sentido. Bueno, también, pero si quieres hacerlo por orden, digamos.

Pero realmente no tienes que empezar por el templo número 1, 2, 3, se han numerado para facilitar un poco la organización de toda esa información de todos esos templos, pero realmente lo podemos hacer en un sentido u otro. Con lo cual ya vemos que la conexión de esta leyenda... Sí, pero la conexión va más allá, porque hemos dicho antes que este hombre, Kobo Daishi, es tan importante para Japón, no solamente a nivel religioso,

sino en todos los aspectos, que todos los lugares por los que él pasó se han convertido en lugares de... Bueno, lugares de... De gran espiritualidad. De gran espiritualidad, misticismo, etc. Entonces, no es que esta peregrinación haya incluido templos que visitó Kobo Daishi, sino al contrario, porque la peregrinación sigue los pasos de Kobo Daishi y cuando él murió se comenzaron a construir templos cerca de lugares relacionados con la vida de este monje

y sus prácticas ascetas. Entonces, se fue formando la peregrinación como conocemos hoy en día, a medida que estos templos iban surgiendo en lugares que habían sido importantes en la vida de Kobo Daishi. Y de hecho, son muchos los peregrinos que sienten que están siguiendo los pasos de alguna manera, que sienten casi que el espíritu de Kobo Daishi les acompaña a la hora de hacer esta peregrinación. De hecho, de ahí surge una expresión que es muy típica,

la vais a ver mucho si hacéis la peregrinación o visitáis varios de los templos del Shikoku-genro, que es Do-kyo-nin-nin, que es algo así como misma práctica dos personas, en el sentido de que seguimos los pasos de Kobo Daishi... Y que te acompaña. Exactamente, nos juntamos en uno. Tenemos a Kobo Daishi con nosotros. Así que bueno, ya veis toda la espiritualidad que hay justamente en este camino. Pero bueno, vamos a hablar de cómo planificar la visita

a esta ruta al Shikoku-genro. Hemos dicho antes que se puede hacer de muchas maneras, con total flexibilidad, de forma que la podéis adaptar a vuestros planes de viaje, a vuestra forma física. Eso es lo más importante. No hay un orden estricto, no hay una manera concreta obligatoria de hacerla. O sea, podéis hacer como os venga en gana. Lo que alguna gente sí que tiene curiosidad es saber cuánto se tarda en hacer el camino de Shikoku

si lo hicieras completo, claro. Claro, hemos dicho que la ruta completa tiene una longitud de unos 1.200 kilómetros. Entonces, si vamos en coche, que es al final la manera más rápida de completar... Por favor, ya lo has hecho una vez, dos. A mí cada vez que digas coche o coche, yo lo siento. Bueno, si lo haces en automóvil, pues vas a necesitar unos diez días, más o menos, para completar toda la ruta.

Mientras que si la haces completa a pie, vas a necesitar entre un mes y medio o dos meses según tu forma física. O cuatro o cinco si estudias en la MIA. Sí, porque hay algunos templos que están en la cima de montañas, con lo cual ya no solo andar, sino andar en cuesta, todo al final lo que eso supone. A pie es la manera más tradicional de hacerlo. Se tarda, por lo que hemos dicho, un mes y medio o dos meses,

calculando alrededor de unos 30 kilómetros al día. Pero es eso, los 30 kilómetros no son iguales en todo el camino, porque hay partes, hay templos, por ejemplo, que están muy cerca de núcleos de población importantes, que están bastante planos, pero hay otros que están en montañas, que tienes una subidita que tela. Entonces, los 30 kilómetros en un caso se hacen fáciles, fáciles entre comillas, ya me entendéis,

mientras que los 30 en otros vas con la lengua fuera. También existe la posibilidad de hacerlo en bicicleta. Nosotros vimos algunos peregrinos ciclistas. Así que, bueno, si sois ciclistas, si os gusta explorar países en bici, pues es una buena opción. Más o menos se tardan unas tres, cuatro, yo diría cuatro semanas, en completar el camino. Eso sí, hay que tener en cuenta lo mismo que estábamos diciendo antes.

Hay tramos de montaña que son complicados. Quizás en este caso una bici eléctrica os puede ayudar. Sí, pero hay muchos ciclistas que no les gusta justamente la bici eléctrica. Bueno, si sois más puristas, pues no, claro. Luego, hemos dicho el coche, podéis alquilar un automóvil, perdón. ¿Podéis alquilar un automóvil, no un coche? Mira que te estoy mirando, ¿eh? Unos diez días. Lo podéis alquilar en cualquier sitio de Shikoku, no solamente en coche.

Dios mío. Luego también, mira, como opciones diferentes, hay autocares turísticos que son muy específicos para japoneses, pero son típicos para el turista un poco japonés. Pero si os interesa, también puede ser una buena opción porque tienen rutas específicas que cubren toda la peregrinación entre nueve y doce días. Así que, bueno, pues también es una buena opción. Bueno, y si no, pues eso, combinas transporte público y caminando, por ejemplo,

pues está muy bien, ¿no? Es una manera de hacer varias partes de la ruta. De hecho, nosotros fuimos a muchos peregrinos así, nos bajamos del tren y se bajaban también peregrinos en el tren y veíamos que ya desde ahí ellos se iban andando. A lo mejor nosotros tomábamos un autobús todavía o un taxi turístico, ¿no? Pero, bueno, se puede combinar. Al final es lo que decía Luis antes. Todo es válido.

Todas las maneras de visitar el Shikoku-genro son válidas. Y es que es tan válido toda la manera de hacer esta peregrinación que es hasta válido empezar por donde os dé la gana porque no existe un orden específico ni obligatorio a la hora de visitar los templos de este camino. Es verdad que muchos peregrinos deciden empezar por el templo número uno, el Ryōsen-ji, y siguen en orden en el sentido de las agujas del reloj,

acabando en el templo 88, el Okubo-ji. De hecho, esta manera de hacer el camino recibe el nombre de Jun-uchi. Pero otros hacen el camino al revés, como este señor de la leyenda. Comienzan por el templo 88 y llegan hasta el templo número uno. Y esta manera de hacer el camino recibe el nombre de Gyaku-uchi. Pero también tenéis la opción de hacer solamente una parte del camino. Que esto también tiene un nombre, recibe el nombre de Kugiri-uchi.

Kugiri-uchi, sí, señor. Kugiri, sí, señor. Kugiri-uchi. De hecho, yo creo que este es el método más habitual a la hora de hacer el camino de Shikoku. Por lo que decíamos al inicio, son muchos los que no tienen tanto tiempo. Ya, aparte del tema físico, que los japoneses, ya sabéis, nosotros siempre... Les encanta caminar. Y vemos a yayos y a yayas andando, nos superan a nosotros en peregrinaciones. Es especialmente un tema, a veces, de tiempo.

No dispongo de tanto tiempo. Pues vamos haciendo trámitos, vamos haciendo partes del camino, este Kugiri-uchi. ¿Y cuándo es la mejor época para hacer la Shikoku-henro? Porque tú imagínate que dices, yo voy en verano a Japón, me voy a hacer la Shikoku-henro y te cae el calor húmedo del verano y te da algo. Ese es el tema. Yo creo que la mejor época para hacer el camino de Shikoku es la mejor época para visitar Japón.

En general, sería de primavera, más o menos marzo-mayo, y otoño, octubre-noviembre. Porque son temperaturas más o menos agradables. Y no hay tanta lluvia. Eso es, ¿no? No es época de lluvias, entonces, bueno, primavera. Encima, disfrutamos de las flores, no solo de los cerezos, sino un montón de flores más. Y luego, otoño, tenemos ese cambio de color de las hojas, el momiji, teniendo en cuenta que la ruta pasa

por un montón de montañas y de bosques, pues, hombre, fantástico. Lo que pasa es que si hacéis una ruta estilo Kugiri-uchi, es decir, porque vais unos pocos días y hacéis una parte solo, como hicimos nosotros, y mezcláis transporte público, taxis y esto, a lo mejor podéis hacer partes en verano sin que os cueste tanto físicamente, me refiero. Y lo bueno es eso, que hay tantos templos en tantos lugares diferentes,

con una naturaleza tan espectacular, como le gusta decir a Laura, que realmente da lo mismo la época en la que vayas, porque creo que esta ruta es un regalo para los sentidos en cualquier momento del año. En verano, es lo que decimos siempre, con ese verde eléctrico espectacular. El momi green, que dicen en el Discord. El César, creo que era, si no recuerdo mal. El momi green, este verde eléctrico, pues es maravilloso.

Nosotros estuvimos... No, mentira. Nosotros estuvimos en primavera, ¿verdad? Sí, ahora iba a decir, estuvimos en verano. Pero ya estaba precioso, sinceramente. Importante, si queréis hacer parte del camino, o solo visitar algunos templos, lo que sea, es muy importante conocer los horarios de los templos. Mira que esto lo decimos siempre, en cualquier caso, cuando se visita Japón. Lo de los horarios en Japón es importante.

Hiperimportante, porque ya sabéis que en Japón anochece pronto, más o menos sobre las cinco, a las seis, a lo mejor en verano. Lo interesante o lo importante del camino de Shikoku es que los templos cierran, las oficinas de los templos donde conseguir tu goshuin, que forma parte al final de la peregrinación, cierran a las cinco de la tarde. La gran mayoría de alojamientos para peregrinos también exigen que estés en tu alojamiento

antes de las cinco de la tarde, porque ya luego sirven la cena y como que ya es la hora de ir a dormir. Entonces, normalmente, si vais a hacer el camino o queréis visitar este tipo de templos, hay que levantarse temprano, hay que ir tempranito. Muchos templos abren a las siete de la mañana ya, con lo cual es importante, si vais a pie, tener eso en cuenta para llegar temprano, para especialmente, como lo que sucede con el camino de Santiago,

al final, saber que sobre las cinco de la tarde tendríais que estar ya en vuestro alojamiento de peregrino, porque a las cinco el templo ya cierra. De todas maneras, Laura, acabas de hablar de goshuin y lo has pasado así como quien no quiere la cosa. Sí, los japonistas ya conocen el tema de los goshuin. Hombre, ya, pero es que en el camino de Shikoku son especiales. En el camino de Shikoku son especiales.

De hecho, nosotros lo que hicimos, un poco como nuestra promesa a este kobodaisi, promesa de vamos a completar este camino, nos... Perdón, iba a decir nos compramos, hicimos una ofrenda para conseguir una libreta específica de goshuin, que es una libreta solo para el camino de Shikoku. Exacto, porque es una libreta típica de las de goshuin, con hojas dobles por un lado y por el otro para que la tinta no traspase,

pero en este caso cada página tiene el número de cada templo de la ruta. Entonces, si tú vas al templo 57, por ejemplo, y es el primero que visitas, no te van a poner el sello de la caligrafía en la primera página disponible, no. El monje que hay en la oficina del templo va a buscar el número de la página que corresponde con el templo en el que está y te lo va a poner ahí. Y el goshuin, ya sabéis,

bueno, esto es una broma ya no tan interna, todos los japoneses están en el ajo, pero ya sabéis que a mí me gusta mucho coleccionar estos goshuin, forma parte del camino... Total. ...el recibir esos goshuin, hacer esa ofrenda para conseguir esos goshuin. Todos los peregrinos van con su libreta de goshuin, su goshuin-cho, para tener un poco como ese recuerdo, esa prueba de haber completado ese tramo, aparte de haber visitado ese templo.

Además, como curiosidad, te dan como una estampita siempre. Una estampita, sí. Me recuerda un poco a esas estampitas, ahora ya no son tan... A lo mejor es que no me muevo en ciertos círculos, pero las estampitas que se daban antes, en Navidad especialmente, de vírgenes y santos y tal... Bueno, aquí, por ejemplo, en Málaga, donde vivimos, cuando sales por Semana Santa, se reparten muchas estampitas de los tronos

que pasean por la ciudad. Te dan una estampita, lo que pasa es que es una fotocopia, sinceramente, es un papelito, no es una cartulina ni nada. No es una foto a todo color, como aquí en Semana Santa. Pero te la juntan siempre con tu goshuin y suele ser la imagen específica de ese templo. Con lo cual, mola mucho, porque tienes el goshuin y la estampita también de ese templo. Un consejo, de todas maneras, si queréis hacer parte del camino de Shikoku,

es que en este caso llevéis un poco de dinero en metálico más que lo que recomendamos habitualmente, porque en muchos directos, en YouTube, en la propia web, en Twitter y demás, la gente nos pregunta sobre el uso de efectivo y el uso de tarjeta de crédito, y vamos contando que Japón, sobre todo desde que salió, que iban a organizar los Juegos Olímpicos de 2020, han ido mejorando este hecho. Se puede pagar en muchos más sitios con tarjeta de crédito,

pero cuando estáis por la ruta de Shikoku-Henro, el pago de los goshuin, por ejemplo, ciertos minshuku, ciertos alojamientos que encuentras por ahí por el camino, todavía sigue habiendo mucho lugar que requiere el pago en efectivo, que no acerca tarjeta de crédito. Y luego, claro, sabemos que podemos sacar dinero en los cajeros de 7-Eleven o los cajeros de correos, pero en muchos de estos lugares, bueno, 7-Eleven,

claro, nos estamos moviendo por lugares a veces muy rurales, con lo cual a lo mejor tardamos muchas horas en encontrarnos. O estás en montaña, por ejemplo, y dices no voy a poner un 7-Eleven en un puerto de montaña. Por poder, podría. Por poder se puede, sí, pero bueno. Pero que nos puede ser un poco difícil, no es tan fácil como estás en Tokio y te encuentras un 7-Eleven en cualquier esquina, ¿no?

Aquí nos puede suponer un poco más de tiempo y las oficinas de correos, pues como sucede también en muchos sitios rurales, tienen horarios y los cajeros de esas oficinas de correos no están abiertos 24 horas. Normalmente suelen cerrar también eso a las cinco de la tarde, con lo cual hay que tener eso en cuenta para no quedarnos ahí sin dinero en metálico. Importante llevar dinero. ¿Cuánto dinero? Va a depender mucho de qué tipo de camino hagáis,

de cómo lo queráis hacer, ¿no? Si, para hacernos una idea, un Minshuku baratito puede costar 5.000 yenes, pero es que para peregrinos suele haber mucha gente que también ofrece sus casas casi de manera gratuita. Por ejemplo, a veces abren el garaje, ¿no?, para que puedas dormir ahí. Hasta hay ciertas chocitas, ¿no?, como lugares de descanso al final gratuitos de los peregrinos, campings, en fin, hay un montón de opciones.

Entonces, va a depender un poco de cómo hagas el camino, evidentemente. Y luego, bueno, está el tema de la ropa también. Bueno, sí, claro, importante. Esto los que habéis hecho el Camino de Santiago también lo sabéis, ¿no? Hay que llevar poca muda de ropa, porque si no, vamos cargados como mulas, no puede ser. Si no vas todo con tu séquito, ¿no? Todo lleno ahí de mulas cargando el equipaje y dices, hombre, pues sí, se puede,

pero no es la manera más apropiada, ¿no? Hay un montón de lavanderías de monedas, por lo que es todo, al final, el camino típico por el que van a pasar los peregrinos. Vamos a encontrar un montón de lavanderías de monedas y la gran mayoría también de alojamientos para peregrinos o estos minshukus, que son muy visitados por los peregrinos, también disponen de lavadoras, a veces hasta de uso gratuito.

A lo mejor solo tienes que hacer como una ofrenda, ¿no?, para pagar un poco, ayudar a pagar las pastillas de la lavadora, pero nada más, si no, a veces, pues eso, 300, 500 yenes, depende un poco. También vimos que muchos peregrinos lavan su ropa a mano en los baños públicos y la secan ahí por la noche en su alojamiento, en plan, pues lavo un poquito mi ropa interior, la dejo secándose y a la mañana siguiente

la recojo y marcho otra vez, ¿no? De hecho, vimos hasta en algunos templos pues las toallitas, por ejemplo, las tenían ahí también colgadas para que se secaran, las habían lavado justamente en el templo, ¿no? Entonces, bueno, hay bastantes facilidades para que no tengamos que ir hipercargados si vamos a hacer esa peregrinación a pie. Y luego, ¿dónde puedes comer y beber cuando estás de camino por la ruta esta de peregrinación, Laura?

Bueno, Shikoku tiene una extensa red de michinoeki. Las michinoeki las encontráis por todo Japón, son básicamente esas estaciones... ¿Cómo se llama esto en español? Las estaciones de carretera, ¿no? Donde están las gasolineras y restaurantitos. Exacto, donde paran los camiones en España. Pues en todo Japón, evidentemente, hay michinoeki espectaculares, pero en Shikoku hay una red que, bueno, se fomentó en su momento,

fue fomentada por el gobierno para hacer que la gente usara más las autovías y las autopistas. Lo bueno que tiene es que tienen aparcamiento gratuito... Si vais en coche de alquiler, os puede resultar muy interesante. Exacto, luego baños públicos que están muy bien, muy limpios, muy amplios, suelen tener duchas, en fin, un montón de comodidades. Entonces, si vais de peregrinos y también a pie, pues podéis justamente ir a aprovechar esos baños públicos.

Pero tú ibas de peregrina y me cogiste de la mano. Exactamente. Luego también tienen restaurantes, tiendas que promocionan un poco la gastronomía, la artesanía local... A eso hay que tener cuidado, porque la parte de restaurante está muy bien para que podáis comer y beber, pero luego, ojo con la tienda, porque ya hemos dicho, si vais a hacer la peregrinación estilo como haríais en el Camino de Santiago,

no queréis ir muy cargados. Y claro, a medida que vais pasando por estas estaciones de servicio, estas michinoeki, vais a ver... Oh, mira, aquí me venden esto que es típico de esta zona. Oh, aquí me venden esto otro. Quiero esto, quiero esto otro. Al final acabas con tres millones de cosas y no. Si quieres hacer el camino más que por un tema espiritual, por un tema turístico, me parece mejor ir de alquilar un coche,

y entonces vas guardando cosas en el maletero del coche, que hacer la pie. Esto es mi opinión personal, sinceramente. Si lo quieres hacer desde un punto de vista espiritual, por un montón de razones que hemos dicho al inicio, entonces sí que creo que lo vas a hacer a pie y evidentemente no te vas a fijar tanto en todas estas artesanías o detallitos de gastronomía. Lo que sí es que se nota que hay muchas cosas

que están hechas por y para japoneses, porque en muchos casos puedes enviarte justamente las compras, te las envías a tu casa en Japón. Eso también pasa en muchos mercados en Japón. Ahí cuando somos visitantes extranjeros lo tenemos un poquito más complicado. También hay un montón de onsen alrededor en todo lo que sería el camino de Shikoku. Muchos alojamientos tienen sus aguas termales o tienen algunas aguas termales muy cerquitas.

Así que también es muy poquito. Da lo mismo la época del año en la que se visite, porque yo puedo entender que alguno sea reticente a bañarse en el onsen y que me diga, pero Luis, ¿me estás diciendo que voy a Japón en verano con el calor que hace tremendo y me estás recomendando meterme en agua a 42 grados? Pues sí, y más si habéis hecho parte de la ruta del camino de Shikoku, porque cuando acabas, después de la paliza de caminar

y esto, meterte en esas aguas calentitas relaja los músculos que no veas. Guayón, qué ganas tengo de ir al onsen, Luis. Pero hemos dicho al inicio, en el teatrillo, y luego también lo hemos estado mencionando, yo al inicio te he dicho que donde ibas con ese sombrero... Y el bastón.

Y el bastón. Y también hemos mencionado que durante nuestra visita o cuando hicimos parte de ese camino de Shikoku, vimos a muchos peregrinos. ¿Cómo sabemos que eran peregrinos? ¿Les reconoce entonces fácilmente? Claro, porque llevan el uniforme del peregrino. Uniforme del peregrino. Bueno, en la web tenéis fotos, porque nosotros nos pusimos parte del uniforme, pero el uniforme completo sería el sombrero. Que es de tipo cónico, de paja.

El zugekasa, se llama. Luego, un chaleco blanco de peregrino, que se llama oizuru. Luego vendría justamente el bastón que tú decías, el bastón de peregrino, el kongo zue. Luego, importante también, la estola ceremonial, que se llama wagesa en japonés, que puede ser de varios colores. Y también una bolsa, una bolsita, en la que los peregrinos suelen llevar velas, papeles con su nombre, que son un tipo de papeles especiales

que se pueden pegar luego en los templos de ofrenda, un rosario budista, esa libreta para los goshuin, incienso y, evidentemente, monedas, dinero en metálico para todas esas ofrendas, además del libro de sutras y la campanita de oración, que todo esto es necesario, de alguna manera, para visitar los diferentes templos. Efectivamente. Entonces, cuando vas así, se te reconoce fácilmente como peregrino, y lo bueno de esto es que la gente que habita en Shikoku

te va a dar la bienvenida con hospitalidad, que la hospitalidad, si recordáis uno de los japonesamente, el primero de todos... Yo diría que fuera el primero. Decíamos que se llamaba... ¿Homotenashi, Luis? Pues no.

Es decir, sí, pero no. Es que aquí... A ver, no me líes. Es que aquí, en Shikoku, se llama osetai. Osetai, sí, señor. De hecho, el osetai es una característica fundamental de lo que es la cultura, un poco, del camino. Yo creo que podríamos dedicarle un poquito antes o quieres hablarlo ahora. Pues venga, pues lo hacemos ahora, Laura. Pues mira, el osetai, al final, es esa hospitalidad, pero especifica del camino de Shikoku, ¿vale?

Y hace referencia un poco a cualquier tipo de ayuda que todos los vecinos, toda la gente de la región, ofrece a los monjes y a los peregrinos que están en ruta. Se les puede dar... Evidentemente, en el pasado a muchos monjes se les daba como limosnas, ayudas económicas, pero en la actualidad se sigue viendo, de hecho, muy fuertemente, con, por ejemplo, ofrecer tu casa, ofrecer alojamiento gratuito, dar comida.

De hecho, es muy típico que te ofrezcan té, te ofrezcan dulces, manzanas. A nosotros nos regalaron, de hecho, algunos caramelos, algunas cosillas. ¿Cómo funciona? Normalmente, la gente, cuando ve a un peregrino, si puede, le va a mostrar esta hospitalidad. Dependiendo del caso, pues, oye, puedes quedarte a dormir en mi garaje o puedes quedarte a dormir en mi sofá o lo que sea, te invito a un té, te doy unos dulcecitos.

Y normalmente los peregrinos lo que dan es una osamefuda, esas tarjetitas con nuestro nombre, como señal de agradecimiento. Entonces, ese sería, yo creo, una de las características más especiales del camino de Shikoku. Esa peregrinación, esta hospitalidad absoluta. Por eso decimos que si vais solos, por ejemplo, haciendo el camino de Shikoku, si vais vestidos de peregrinos y estáis haciendo esa peregrinación, por ejemplo, a pie,

vais a sentir mucho el cariño de la gente, la ayuda de la gente, no os vais a sentir solos. La gente os va a intentar ayudar con esta hospitalidad, este osetai, todo lo que pueda y más. Qué bonito, ¿no? Pues sí, me parece, la verdad, que muy bonito. Pero, bueno, hablemos de la etiqueta de los templos, Luis, de cómo visitamos muy rápidamente, porque hay que seguir un poquito un protocolo para visitar un templo

cuando estamos en esta peregrinación de Shikoku. Bueno, claro, como en cualquier cosa, todo tiene su ritual, y esto también en la puerta de entrada, cuando llegas al templo, antes de pasar por la puerta principal, lo que hay que hacer es juntar las manos y hacer una reverencia, entonces cruzas la puerta y te vas a encontrar a continuación con el temisu, que es esta fuente donde se hacen las abluciones, la purificación con agua,

que hemos contado ya en varios lugares cómo se hace. Eso es. Luego, en muchos templos, hay la campana, ya sabes, la campana budista, normalmente grande. Algunos templos te invitan a tocar la campana una vez entras al templo, en plan de un poco también de decir estoy aquí y voy ahora a visitar el templo. No siempre es posible, esto va a depender un poquito del templo. Lo importante es que no la tenemos que tocar al salir.

Se dice que trae mala suerte. Solo en todo caso, si se puede tocar, hay que tocarla al entrar. Y luego ya iríamos al salón principal, el salón hondo. Allí hay que encender tres varitas de incienso y una vela, hacer las donaciones correspondientes. Siempre hay que donar dinero aquí. Y luego juntamos las manos y rezamos en silencio. Evidentemente, vais a ver muchos peregrinos japoneses que van a recitar un sutra, el sutra del corazón.

Y luego van a recitar un mantra, el mantra de la imagen principal, el mantra de la luz... Va a depender un poco del templo. Si vais con un guía, por ejemplo, nosotros tuvimos la visita con un guía, os va a explicar alguna de estas cosas. Vais con amigos japoneses, probablemente, hemos dicho antes, en esa bolsita tienen el librito de sutras. Ahí vienen escritos, en algún templo encontramos hasta papelitos

en los que venía el sutra escrito. La idea es, pues, primero rezar y luego recitar estos sutras o estos mantras en el salón principal, justo después de hacer esa ofrenda de las velas y el incienso. Pero luego, en estos templos de la ruta de peregrinación de Shikoku, también, aparte del salón principal, existe el salón Daishito, que es un salón dedicado a Kobo Daishi. Y esto mismo que hemos hecho en el salón principal,

nos situamos frente a él, encendemos las tres varitas de incienso y la vela, y le hacemos la donación y se recitan los sutras con las manos en posición de rezar y esto, también se hace exactamente igual frente al salón Daishido. Pero es importante, primero en el salón principal y luego en el salón Daishido. Y ya una vez hemos completado lo que sería la visita al templo, podemos acudir a la oficina del templo

para conseguir nuestro goshuin, esa caligrafía maravillosa. Y recordad, hasta las cinco de la tarde, si llegáis a las cinco y un minuto, la oficina está cerrada y ya no os sirve haber visitado, no os sirve, entre comillas, me refiero, en vuestro goshuin shou, ya no podéis conseguir vuestro goshuin. Y luego salís del templo, pasáis otra vez por la puerta principal y entonces os tenéis que girar, volver a juntar las manos

y hacer una breve reverencia de despedida. O sea, es relativamente fácil, aunque aquí hemos dedicado un ratito, parece complicado. Pero bueno, no es necesario que os quitéis el sombrero de peregrino. Eso es importante, porque a veces uno dice me voy a quitar el sombrero, por respeto, ese tipo de cosas. No hace falta.

Y también, si vais vosotros solos y simplemente estáis haciendo turismo, pues hombre, por un poco de respeto, las reverencias al entrar o salir queda bien, pero luego a lo mejor no hace falta, que a lo mejor no tenéis varitas de incienso, no tenéis velas, pues no hace falta que... Claro, pero ya se supone que no estás visitando correctamente el templo si no haces la ofrenda de incienso y de velas, que claro, cuando visitas unos cuantos templos en el mismo día,

acabas diciendo, madre mía, o sea, venga a poner incienso, venga a poner velas. En la web tenéis algunos templos destacados en la ruta. Ahí tenéis un montón de información. Sí que me gustaría decir que hemos dicho que esta peregrinación nos lleva por las cuatro prefecturas de la isla de Shikoku y realmente simboliza el camino que hace el peregrino hacia la iluminación. Exacto, entonces vas en dirección hacia donde va el sol,

para que te ilumine. Madre mía, Luis, esto es muy poco respetuoso. Muy poco respetuoso. No, mira, yo te digo, los templos del 1 al 23 supuestamente representan el despertar. Luego, los templos del 24 al 39 representan la austeridad y la disciplina. Y ya los templos del 40 al 65 representan la iluminación. Y finalmente, los templos del 66 al 88 representan el nirvana. Bueno, pues nosotros hemos estado en el 88, en el 66, 75...

O sea, que estamos en el nirvana a tope, aunque bueno, también hemos estado en el 51, en el 31... Unos cuantos, unos cuantos. Tenéis mucha información, muchísima información en la web. ¿Merece la pena dedicarle un tiempecito al camino? ¿Hacer partes? ¿Descubrir las prefecturas de Tokushiba? Si vais en verano, pues lugar perfecto para disfrutar del agua Odori. Kochi, la prefectura de Kochi. Puedes llegar en tren en Kochi también.

Tiene uno de los doce castillos originales del periodeo. Y además es típico comer el tataki de bonito de Katsuo. Es súper típico de Kochi, maravilloso. Luego, la prefectura de Hime, conocida por sus baños termales. Por ejemplo, Dogo Onsen, esa casa de baños. Pero también lo que decíamos, el Taimeshi, los cítricos, un montón de cosas. Y luego, Kagawa, que hemos dicho antes, el Sanuki Udon. Es típico de esta prefectura, la prefectura de Kagawa.

También tenemos los jardines Ritsurin. En Kagawa tienes otras islas, como Naoshima, la isla del arte. O tienes Odoshima, donde además se produce aceite de oliva. Y también hay ternerita que ha comido aceitunitas. Exacto, carne de vacuno. Qué rica ese Wagyu. Tú dices siempre ternera, pero ternera es de menor edad. Carne de vacuno, el olive gyu, que se alimenta en parte con aceitunas. Bueno, si no estáis al caso, ayer, hoy estamos a jueves,

ayer se publicó un artículo muy interesante justamente sobre Wagyu. Sobre todos los tipos de Wagyu, con un montón de fotos de estas que abren el apetito. Ya sé que aquí estamos hablando de la peregrinación de Shikoku, pero iros corriendo a visitar japonismo.com porque el artículo de Wagyu tiene tela. Teleta, eso sí, las fotos, madre mía, yo es que salivo solo viendo esas fotos. Bueno, creo que se nos está yendo mucho.

En la web tenéis ideas también de rutas de un día a pie, que os damos ideas de cómo, a veces, decir, bueno, pues tengo un día solo, ¿qué parte puedo hacer? Pues mira, puedes hacer del templo, por ejemplo, el templo 46, que es el Yoruri-ji, al templo 51, que sería el Ishite-ji, que a nosotros nos flipó, justo a las afueras de Dōgo Onsen, por ejemplo. Os damos ahí un montón de ideas justamente para que podáis montar

un poquito ese itinerario si no podéis hacer dos meses completos de itinerario por Shikoku, pero sí que queráis sentir un poquito cómo es esto de hacer una peregrinación en Shikoku. Pues qué bien, Laura, pero claro, es que si seguimos hablando no nos va a quedar nada de tiempo para... ¡Japonismo Mini! ¿De qué hablamos en este Japonismo Mini, Luis? Porque yo he de confesar, hoy quiero confesar, que no he estado muy al día de noticias y de la actualidad.

Porque como estamos de mudanza, ya hemos terminado, pero... A mí me gustan los trenes, y estamos hablando de Shikoku. Pues justamente se ha anunciado, por ejemplo, que de enero a marzo de 2024 va a haber un tren de lujo de estos turísticos, el Royal Express, que ya circula por Japón, pero van a hacer una versión especial que se va a llamar Shikoku Setouchi Cruise Train, y va a circular desde Okayama,

va a pasar por toda la zona de la Shimanami Kaido, Imabari, Takamatsu, etc., hasta Matsuyama. Entonces, es superinteresante y tiene que ver encima con Shikoku. Pero es que además se ha estrenado otro tren turístico, que el nombre ya no me acuerdo, porque es una de estas cosas... No puede ser, ¿no te acuerdas del nombre? Es nuevo y es uno de estos nombres tan poéticos que les gustan los japoneses. Algo monogatari, al final.

Es que es algo monogatari, efectivamente, y que la foto del comienzo del tren estaba justo en la estación de Kochi. Has dicho, ¿hasta cuándo va a estar este tren turístico? Este va a empezar, el que decía antes, el de Royal Express, de enero a marzo, del año que viene. ¿Vamos a Japón? A mí me gustaría ver. A mí me gustaría.

La verdad, son paisajes superbonitos, ¿eh? No sé. Y luego, bueno, como noticias, ha salido que parece ser que el gobierno japonés está contando mal la natalidad. ¡Ay, madre mía! Porque, ¿sabéis que Japón es uno de los países con menor natalidad? Las cifras oficiales para 2022 decían que tenían 1,26 hijos por mujer, pero se ha sabido que el gobierno japonés cuenta los hijos que tienen las mujeres no japonesas casadas con japoneses, pero luego, en el cómputo total de mujeres,

no las cuenta a estas mujeres, porque como no son japonesas, no las contamos. ¿Qué pasa? Que estás añadiendo hijos a un cómputo global y estás disminuyendo el denominador, el número de mujeres. Eso hace que la cifra sea más alta de lo que sería en realidad. Madre mía.

Si 1,26 ya es bajísimo, tú imagínate encima si incluyes a las mujeres no japonesas que sus hijos sí los has tenido en cuenta. O sea, que la natalidad en Japón está por los suelos. Eh... No voy a hacer ningún comentario, porque es que... No sé. No, prefiero no hacer ningún comentario. Al menos cuentan los hijos como un hijo, ¿no? No medio.

No los cuentan hafu, no los cuentan medio. Porque ya lo que me faltaba. Como las mujeres son extranjeras, a ellas no las contamos, porque no son de pura raza japonesa. ¿Qué me estás contando? Fíjate que aquí... Me estoy encendiendo ya. He dicho que no iba a hablar. Aquí creo que no es tanto porque no son japonesas, sino por encontrar una manera de trampear la estadística y que parezca que hay más hijos de los que realmente hay. Que, dices, es la estrategia del avestruz,

de meter la cabeza en el suelo, porque si hay muy pocos... ¿Qué japonés es eso? Es que es muy japonés, porque si hay muy pocos hijos... Madre mía. A lo mejor esto es un problema muy grande. Ya lo es actualmente, pero es que a lo mejor la opinión pública japonesa tendría que saber que el número de hijos por mujer es todavía menor del que se está diciendo. A lo mejor empiezan a correr todos como pollos sin cabeza.

Eh... Telita, yo siempre en las clases de... Justamente del CEC, en Japonía, es algo que hablamos mucho, ¿no? Muchísimo de... Me gustará ver Japón dentro de diez años, por ejemplo. Ciertas cosas, si han cambiado, no han cambiado, o si siguen... Porque me da la sensación de que muchas cosas es una huida hacia adelante, la de Japón. Leía, por cierto, que te lo quería comentar, un artículo, ahora mismo no recuerdo, creo que salió en Nikkei,

quizá, que habían hecho muchas entrevistas a mujeres japonesas que vivían fuera de Japón. Y les preguntaban, pues, sobre... Al final, ser mujer, ¿no?, en Japón, y la diferencia de ser mujer en Japón o fuera de Japón. Y era brutal.

A ver si lo encuentro de nuevo, porque lo leí justo un día de estos. Yo aquí puedo dar el ejemplo de mi amiga Misuzu. Bueno, había muchas en Suecia y en Noruega. Yo no quiero volver a Japón ni de coña. Sí, sí. De hecho, lo hablamos mucho, ¿no? Muchas mujeres japonesas, cuando salen de Japón, luego les cuesta mucho volver, porque tienen que así como que readaptarse, ¿no? En fin. Si encuentro...

Lo voy a buscar ahora y lo voy a poner en Discord para que lo podáis leer. Sabéis que tenemos un Discord abierto a todo el mundo. Exactamente. Y ahí compartimos todos un montón de información, ideas, cosas. Y si el enlace de suscripción no os funciona, nos lo decís por redes sociales y os enviamos uno para que os suméis. Ahí está. Bueno, comentarios. ¿Te doy algunos comentarios, Luis? Claro, hombre. Pues mira, le ha gustado mucho el episodio de las Izakaya,

que hablábamos de las Izakaya. Anda que no le gusta comer y beber a los japonistas. Básicamente, ¿no? Había un poco, a veces, de dudas de qué es Izakaya, porque, claro, al final, lo decíamos en el episodio, es muy difícil definir una Izakaya, porque al final son como los bares españoles. ¿Qué es un bar español? ¿Tiene una forma siempre concreta? Hay también muchos tipos de bares diferentes, ¿no?

Más o menos, todos pueden tener ciertas cosas parecidas, pero, de nuevo, alguien, recuerdo Miguel, por ejemplo, que puso una imagen de un callejón de Izakayas en Shinjuku y decía, estos son Izakayas, por ejemplo, porque no tienen puerta, son casi abiertos y son mini barras, que son Izakayas porque son bares, no dejan de ser bares donde beber y picar algo, comer algo. Los hay de muchos tipos, ya lo decíamos,

los hay que estás de pie, en fin, los hay de muchos tipos. Gusto mucho, yo creo que varios se apuntaron a algunas recomendaciones para sus viajes. Escuchadlo, si no lo habéis escuchado, porque hay recomendaciones de sitios a los que ir y disfrutar de sake, cerveza, whisky y platillos típicos japoneses para compartir. Ahí está. Y luego, también, tanto Olga como Abelina, por ejemplo, nos decían que sí que querían que hablásemos de ese tema

que dijimos, ¿queréis que hablemos de lo de tradición y modernidad? ¡Ay, Dios mío! Bueno, esto lo tendremos que preparar entonces para la cuarta temporada. Yo creo que lo podemos preparar, aunque Olga dice, hombre, siempre que nos traiga problemas, ¿no? Porque como ya dijimos que a veces hacemos... Y bueno, hablando de temporadas, Japón a fondo todavía le queda, ¿no?, a uno más. Sí, estamos durante todo el mes de julio, estamos a tope.

Luego, Japón a fondo descansa en agosto y vuelve con la cuarta temporada en septiembre, pero japonesamente no descansa. Eso es, en agosto sí que vamos a tener dos episodios de japonesamente. En agosto medio descansamos, un poquillo yo. Solo medio.

Un poquitillo solo. Y ya en septiembre volvemos a tope. A la carga. Con lo cual tendremos que volver a hacer la planificación de temas que, bueno, algunos se nos habían quedado pendientes de cuando hicimos la planificación de la tercera temporada. Sí, estamos ahí pendientes.

Y a veces es más de... Esto que quede entre nosotros, Petit Comité aquí... Exacto, que no se entere nadie. No salga de aquí, pero muchas veces cambiamos los temas de orden porque a veces hay semanas que dices que no me apetece hablar de este tema, prefiero hablar de este otro. Es que a veces hay temas que hemos puesto en la planificación que son tan densos y estamos tan cansados que llega el día de grabar y es...

¡Uf! Y te tiene que apetecer, porque estamos aquí hablando durante una hora, nos tiene que apetecer. Ahora, yo creo que podemos pasar a hablar de la palabra o palabras japonesas del episodio, porque más o menos nos estamos acercando a la hora, ¿no? Que tú decías que llevábamos una hora hablando, pues justamente, y creo que es una buena cantidad de tiempo para ofrecer información sobre Japón a nuestros japonistas

sin llegar a cansarles demasiado. Bueno, de cansarles, no sé, que somos a veces muy canchinos nosotros. Pero justo al inicio estábamos hablando, hemos dicho que la peregrinación de Shikoku se llama en japonés Shikoku-genro. A lo mejor algunos estáis en plan, ¿y qué es eso de género? Pues justamente es la palabra para peregrinación, pero específica de Shikoku. Anda, qué curioso. Porque existe una palabra para peregrinación, en general,

que es Junrei, Junrei se escribe, eh, Junrei. Jun es como Meguru, es circular, y Rei es de gratitud. Porque cuando haces una peregrinación, la haces porque quieres expresar tu gratitud a las deidades. Y esta palabra se utiliza tanto para peregrinaciones budistas como sintoístas. Ahí está.

Entonces, Junrei sería peregrinación en general, género específica de Shikoku. A veces la podéis ver escrita como O-genro, con esa O honorífica, ¿vale? O-genro. Gen, más o menos, es número de veces, ro es camino, de ahí vendría un poquito. Lo interesante es que también se llama género a los propios peregrinos. Los peregrinos del camino de Shikoku son género. Y de ahí que también ya todo el camino de Shikoku en sí se llame también el Shikoku género.

Pues bueno, ya tenéis dos palabras más para vuestro bagaje de japonés, en este caso específicas de peregrinación. Esperamos que os haya gustado este episodio, que hayáis tomado lápiz y papel y hayáis apuntado un montón de detallitos. Y os combinamos a visitar la web para ver esas ideas de templos destacados. Templos destacados, itinerarios... Y además, en ese post de Japonismo hay un mapa, de estos mapas que nos gusta hacer y que podéis integrar

con vuestro teléfono móvil, en el que tenéis los 88 templos, de forma que podéis saber de una manera muy visual y muy sencilla dónde están esos templos en Shikoku. Los 88 templos, los otros lugares sagrados que hay cerquita, los onsen también, algunos alojamientos interesantes... Es un mapa maravilloso. Un montón de información. ¡Mata ne! ¡Suscríbete al canal! ¡Suscríbete al canal! ¡Suscríbete al canal!

¡Suscríbete al canal!

Episodios recientes